和酬益州刘大著同运使薛端公见寄之什 和酬益州劉大著同運使薛端公見寄之什

hé chóu yì zhōu liú dà zhù tóng yùn shǐ xuē duān gōng jiàn jì zhī shén

魏野 魏野

wèi yě · sòng

标签: 诗词詩詞

yáojǐnshuǐhuìxúnchéngòngzhǐtángjiāoyún

qīngyǎnsuīránméngwàngdānxīnjuéhènshūjūn

qíngyǎoyǎosānqiānlǎobìngyànyànjiǔfēn

wéidàizhēngtóngquēshíjiànxiàng𣸣fén

遥思锦水会荀陈,共指棠郊忆卧云。

青眼虽然蒙望我,丹心不觉恨输君。

离情杳杳三千里,老病厌厌八九分。

唯待急征同赴阙,一时得见向溪𣸣。

遙思錦水會荀陳,共指棠郊憶臥雲。

青眼雖然蒙望我,丹心不覺恨輸君。

離情杳杳三千里,老病厭厭八九分。

唯待急徵同赴闕,一時得見向溪濆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

远思锦水会荀陈,共指棠郊回忆卧云。青色的眼睛虽然如此蒙望我,我心里不觉遗憾输给你。离情杳杳三千里,老年病八九分厌厌。只有等待紧急情况同朝廷,当时见到向溪畔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠思錦水會荀陳,共指棠郊回憶臥雲。青色的眼睛雖然如此蒙望我,我心裏不覺遺憾輸給你。離情杳杳三千里,老年病八九分厭厭。只有等待緊急情況同朝廷,當時見到向溪畔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是宋代诗人魏野的和酬之作,诗中表达了对友人的思念之情,以及对友人的敬佩。锦水指的是益州的水,棠郊是指荀陈所在的地方,卧云则是隐居的意境。青眼代表对友人的喜爱和尊敬,丹心则比喻友人的真诚和热情。离情杳杳三千里描绘了相隔千里的思念之情,老病厌厌八九分则是表达了诗人自身的身体状况。诗的最后,诗人表达了期待与友人一同回归朝廷,在溪𣸣相见的愿望。這首詩是宋代詩人魏野的和酬之作,詩中表達了對友人的思念之情,以及對友人的敬佩。錦水指的是益州的水,棠郊是指荀陳所在的地方,臥雲則是隱居的意境。青眼代表對友人的喜愛和尊敬,丹心則比喻友人的真誠和熱情。離情杳杳三千里描繪了相隔千里的思念之情,老病厭厭八九分則是表達了詩人自身的身體狀況。詩的最後,詩人表達了期待與友人一同迴歸朝廷,在溪濆相見的願望。

赏析

远思锦水会荀陈,共指棠郊回忆卧云。青色的眼睛虽然如此蒙望我,我心里不觉遗憾输给你。离情杳杳三千里,老年病八九分厌厌。只有等待紧急情况同朝廷,当时见到向溪畔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠思錦水會荀陳,共指棠郊回憶臥雲。青色的眼睛雖然如此蒙望我,我心裏不覺遺憾輸給你。離情杳杳三千里,老年病八九分厭厭。只有等待緊急情況同朝廷,當時見到向溪畔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表