和郡侯咏雪 和郡侯詠雪
时节初过打猎天,山河一色晓漫漫。
梁王宴罢樽犹湿,谢傅诗成墨未干。
笔砚窗间宁觉夜,管弦堂上岂知寒。
须知祥瑞同霖雨,莫作梅花柳絮看。
時節初過打獵天,山河一色曉漫漫。
梁王宴罷樽猶溼,謝傅詩成墨未乾。
筆硯窗間寧覺夜,管絃堂上豈知寒。
須知祥瑞同霖雨,莫作梅花柳絮看。
分享
译文
季节刚过打猎天,山河一片亮漫漫。梁王宴罢樽还湿,感谢傅诗成墨不干。笔砚窗户宁觉得夜,音乐堂上哪里知道寒。必须知道祥瑞和大雨,不要做梅花柳絮看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考季節剛過打獵天,山河一片亮漫漫。梁王宴罷樽還溼,感謝傅詩成墨不幹。筆硯窗戶寧覺得夜,音樂堂上哪裏知道寒。必須知道祥瑞和大雨,不要做梅花柳絮看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
时节初过打猎天:指打猎的季节已经过去。山河一色晓漫漫:形容早晨山河一片苍茫。梁王宴罢樽犹湿:比喻宴会结束后酒杯还湿润。谢傅诗成墨未干:比喻谢傅的诗刚写成墨迹还未干。笔砚窗间宁觉夜:在窗前写字画画,不知不觉中夜已经深了。管弦堂上岂知寒:在堂上弹琴吹箫,哪里知道寒冷。须知祥瑞同霖雨:要知道吉祥的征兆如同滋润万物的雨水。莫作梅花柳絮看:不要把祥瑞的东西当作梅花柳絮一样看待。時節初過打獵天:指打獵的季節已經過去。山河一色曉漫漫:形容早晨山河一片蒼茫。梁王宴罷樽猶溼:比喻宴會結束後酒杯還溼潤。謝傅詩成墨未乾:比喻謝傅的詩剛寫成墨跡還未乾。筆硯窗間寧覺夜:在窗前寫字畫畫,不知不覺中夜已經深了。管絃堂上豈知寒:在堂上彈琴吹簫,哪裏知道寒冷。須知祥瑞同霖雨:要知道吉祥的徵兆如同滋潤萬物的雨水。莫作梅花柳絮看:不要把祥瑞的東西當作梅花柳絮一樣看待。
赏析
季节刚过打猎天,山河一片亮漫漫。梁王宴罢樽还湿,感谢傅诗成墨不干。笔砚窗户宁觉得夜,音乐堂上哪里知道寒。必须知道祥瑞和大雨,不要做梅花柳絮看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考季節剛過打獵天,山河一片亮漫漫。梁王宴罷樽還溼,感謝傅詩成墨不幹。筆硯窗戶寧覺得夜,音樂堂上哪裏知道寒。必須知道祥瑞和大雨,不要做梅花柳絮看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考