寄题阌乡李氏茅亭 寄題閿鄉李氏茅亭

jì tí wén xiāng lǐ shì máo tíng

魏野 魏野

wèi yě · sòng

标签: 诗词詩詞

wénxiāngyòuyǒuqīnshàngmáotíngjiégòuxīn

lǎofēnmíngwèiběisānfēngzhǐchǐshì西lín

érsūnyànxiányóuōupiānānzuìzhǔrén

miányúnxiāngyǐnmèngcóngjīnyīnggèngwǎngháipín

阌乡右邑有吾亲,河上茅亭结构新。

五老分明为北里,三峰咫尺是西邻。

儿孙不厌闲游客,鸥鹭偏谙醉主人。

彼此眠云相隐梦,从今应更往还频。

閿鄉右邑有吾親,河上茅亭結構新。

五老分明爲北里,三峯咫尺是西鄰。

兒孫不厭閒遊客,鷗鷺偏諳醉主人。

彼此眠雲相隱夢,從今應更往還頻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

阌乡右城邑,有我的亲人,河上茅草亭结构新。五老峰分别为北里,三座山峰近在咫尺是西边的邻居。儿孙不满足休闲游客,鸥鹭偏熟悉醉主人。彼此眠云相隐梦,从现在应该再往来频繁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閿鄉右城邑,有我的親人,河上茅草亭結構新。五老峯分別爲北里,三座山峯近在咫尺是西邊的鄰居。兒孫不滿足休閒遊客,鷗鷺偏熟悉醉主人。彼此眠雲相隱夢,從現在應該再往來頻繁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

阌乡右城邑,有我的亲人,河上茅草亭结构新。五老峰分别为北里,三座山峰近在咫尺是西边的邻居。儿孙不满足休闲游客,鸥鹭偏熟悉醉主人。彼此眠云相隐梦,从现在应该再往来频繁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閿鄉右城邑,有我的親人,河上茅草亭結構新。五老峯分別爲北里,三座山峯近在咫尺是西邊的鄰居。兒孫不滿足休閒遊客,鷗鷺偏熟悉醉主人。彼此眠雲相隱夢,從現在應該再往來頻繁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表