寄友人臧奎 寄友人臧奎
知己念不见,块然何为生。
慈母无丑子,澹父有妍情。
冻云少舒泰,独鹤多哀鸣。
兹怀若为写,援琴不成声。
知己念不見,塊然何爲生。
慈母無醜子,澹父有妍情。
凍雲少舒泰,獨鶴多哀鳴。
茲懷若爲寫,援琴不成聲。
分享
译文
知道自己念不见,孤独地什么为生。慈母不丑儿子,澹父亲有美情。冻云少舒泰,独鹤多哀鸣。兹怀你是写,弹琴不成声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考知道自己念不見,孤獨地什麼爲生。慈母不醜兒子,澹父親有美情。凍雲少舒泰,獨鶴多哀鳴。茲懷你是寫,彈琴不成聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
知己念不见:知己思念我却不常见面。块然:孤独的样子。慈母无丑子:慈爱的母亲没有丑陋的孩子。澹父有妍情:淡泊的父亲有美好的情感。冻云少舒泰:冬天的云很少舒展开来。独鹤多哀鸣:孤独的鹤经常发出哀鸣。兹怀若为写:这种情感如果要用文字表达。援琴不成声:拿起琴却弹不出声音。知己念不見:知己思念我卻不常見面。塊然:孤獨的樣子。慈母無醜子:慈愛的母親沒有醜陋的孩子。澹父有妍情:淡泊的父親有美好的情感。凍雲少舒泰:冬天的雲很少舒展開來。獨鶴多哀鳴:孤獨的鶴經常發出哀鳴。茲懷若爲寫:這種情感如果要用文字表達。援琴不成聲:拿起琴卻彈不出聲音。
赏析
知道自己念不见,孤独地什么为生。慈母不丑儿子,澹父亲有美情。冻云少舒泰,独鹤多哀鸣。兹怀你是写,弹琴不成声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考知道自己念不見,孤獨地什麼爲生。慈母不醜兒子,澹父親有美情。凍雲少舒泰,獨鶴多哀鳴。茲懷你是寫,彈琴不成聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考