滁州园池燕元氏亲属 滁州園池燕元氏親屬
日暮游清池,疏林罗高天。
馀绿飘霜露,夕气变风烟。
水门架危阁,竹亭列广筵。
一展私姻礼,屡叹芳樽前。
感往在兹会,伤离属颓年。
明晨复云去,且愿此流连。
日暮遊清池,疏林羅高天。
餘綠飄霜露,夕氣變風煙。
水門架危閣,竹亭列廣筵。
一展私姻禮,屢嘆芳樽前。
感往在茲會,傷離屬頹年。
明晨復雲去,且願此流連。
分享
译文
一天傍晚游清池,疏林罗高天。多绿飘霜露,晚上天气变化风烟。水门架危险阁,竹亭列广席。一私家婚姻礼仪,多次感叹芳樽前。感去在这里会合,伤离属颓年。明天早晨再说去,而且我希望这流连。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一天傍晚遊清池,疏林羅高天。多綠飄霜露,晚上天氣變化風煙。水門架危險閣,竹亭列廣席。一私家婚姻禮儀,多次感嘆芳樽前。感去在這裏會合,傷離屬頹年。明天早晨再說去,而且我希望這流連。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了诗人在日暮时分游览滁州园池的景象,以及在此地与元氏亲属欢聚的场景。诗中‘疏林罗高天’形容树木稀疏,天空显得更加高远;‘馀绿飘霜露’表现了秋天的凉意;‘水门架危阁’描绘了园林中的建筑;‘竹亭列广筵’则展现了宴会的热闹。‘一展私姻礼’指的是举行私人婚礼,‘屡叹芳樽前’表达了在美酒佳肴面前的感慨。‘感往在兹会’意味着在这次聚会中回忆过去,‘伤离属颓年’则表达了因离别而感到忧伤。最后‘明晨复云去,且愿此流连’表达了诗人希望时光能够停留的愿望。本詩描繪了詩人在日暮時分遊覽滁州園池的景象,以及在此地與元氏親屬歡聚的場景。詩中‘疏林羅高天’形容樹木稀疏,天空顯得更加高遠;‘餘綠飄霜露’表現了秋天的涼意;‘水門架危閣’描繪了園林中的建築;‘竹亭列廣筵’則展現了宴會的熱鬧。‘一展私姻禮’指的是舉行私人婚禮,‘屢嘆芳樽前’表達了在美酒佳餚面前的感慨。‘感往在茲會’意味着在這次聚會中回憶過去,‘傷離屬頹年’則表達了因離別而感到憂傷。最後‘明晨復雲去,且願此流連’表達了詩人希望時光能夠停留的願望。
赏析
一天傍晚游清池,疏林罗高天。多绿飘霜露,晚上天气变化风烟。水门架危险阁,竹亭列广席。一私家婚姻礼仪,多次感叹芳樽前。感去在这里会合,伤离属颓年。明天早晨再说去,而且我希望这流连。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一天傍晚遊清池,疏林羅高天。多綠飄霜露,晚上天氣變化風煙。水門架危險閣,竹亭列廣席。一私家婚姻禮儀,多次感嘆芳樽前。感去在這裏會合,傷離屬頹年。明天早晨再說去,而且我希望這流連。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考