答端 答端

dá duān

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

zuòyuánrénlǎoníngzhīyuǎnjùnyànháilái

zhǎngzhān西běishìguīshàngchénglóuhuí

坐忆故园人已老,宁知远郡雁还来。

长瞻西北是归路,独上城楼日几回。

坐憶故園人已老,寧知遠郡雁還來。

長瞻西北是歸路,獨上城樓日幾回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

因想起旧园人已老,宁知远郡雁归来。长远望西北是回来的路,我独自登上城楼天几回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考因想起舊園人已老,寧知遠郡雁歸來。長遠望西北是回來的路,我獨自登上城樓天幾回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人对故乡的深切思念。'坐忆故园人已老'中的'坐忆'意为静坐思念,'故园'指故乡,'人已老'表达了对故乡亲人老去的感慨。'宁知远郡雁还来'中的'宁知'意为岂知,'远郡'指诗人所在之地,'雁还来'暗示了诗人对家乡的思念。'长瞻西北是归路'中的'长瞻'意为长久地望向,'西北'指故乡所在的方向,'归路'是回家的路,表达了诗人对回家的渴望。'独上城楼日几回'中的'独上'意为独自登上,'城楼'是城墙上供了望的楼台,'日几回'表示多次登上城楼眺望,抒发了诗人对故乡的无限眷恋。此詩表達了詩人對故鄉的深切思念。'坐憶故園人已老'中的'坐憶'意爲靜坐思念,'故園'指故鄉,'人已老'表達了對故鄉親人老去的感慨。'寧知遠郡雁還來'中的'寧知'意爲豈知,'遠郡'指詩人所在之地,'雁還來'暗示了詩人對家鄉的思念。'長瞻西北是歸路'中的'長瞻'意爲長久地望向,'西北'指故鄉所在的方向,'歸路'是回家的路,表達了詩人對回家的渴望。'獨上城樓日幾回'中的'獨上'意爲獨自登上,'城樓'是城牆上供瞭望的樓臺,'日幾回'表示多次登上城樓眺望,抒發了詩人對故鄉的無限眷戀。

赏析

因想起旧园人已老,宁知远郡雁归来。长远望西北是回来的路,我独自登上城楼天几回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考因想起舊園人已老,寧知遠郡雁歸來。長遠望西北是回來的路,我獨自登上城樓天幾回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表