答王卿送别 答王卿送別

dá wáng qīng sòng bié

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

chūncǎoguīrényáng

yuánzhīshùbiéyào使shǐliǎngqíngshāng

去马嘶春草,归人立夕阳。

元知数日别,要使两情伤。

去馬嘶春草,歸人立夕陽。

元知數日別,要使兩情傷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

离开马嘶春草,回到人立夕阳。元知道几天别,要使两人感情伤害。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離開馬嘶春草,回到人立夕陽。元知道幾天別,要使兩人感情傷害。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

去马:离别的马匹。嘶:马鸣声。春草:春天的青草。归人:归家的人。夕阳:傍晚的太阳。元知:原本就知道。数日别:几天后的离别。两情伤:彼此都感到伤感。去馬:離別的馬匹。嘶:馬鳴聲。春草:春天的青草。歸人:歸家的人。夕陽:傍晚的太陽。元知:原本就知道。數日別:幾天後的離別。兩情傷:彼此都感到傷感。

赏析

离开马嘶春草,回到人立夕阳。元知道几天别,要使两人感情伤害。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離開馬嘶春草,回到人立夕陽。元知道幾天別,要使兩人感情傷害。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表