寄黄、刘二尊师 寄黃、劉二尊師

jì huáng liú èr zūn shī

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

shānliǎngdàoshìzàifēng

jiǎozhǎngbáiyúnbiǎoyángchū

qīngjiàngzhēnfénxiāngmǎnkōng

zhōngyǒuwèiránshìshū

dàozūnshǒuxiá

gāozhāiyáozhìjìngyuànshìbiānshū

庐山两道士,各在一峰居。

矫掌白云表,晞发阳和初。

清夜降真侣,焚香满空虚。

中有无为乐,自然与世疏。

道尊不可屈,符守岂暇馀。

高斋遥致敬,愿示一编书。

廬山兩道士,各在一峯居。

矯掌白雲表,晞髮陽和初。

清夜降真侶,焚香滿空虛。

中有無爲樂,自然與世疏。

道尊不可屈,符守豈暇餘。

高齋遙致敬,願示一編書。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

庐山两个道士,各在一峰在。矫正掌管白云表,王晞发阳和初。深夜降真伴侣,焚香满空虚。中有没有为乐,自然和社会疏远。道尊不可屈服,符防守哪里有时间多。高斋遥致敬,请给一本书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廬山兩個道士,各在一峯在。矯正掌管白雲表,王晞髮陽和初。深夜降真伴侶,焚香滿空虛。中有沒有爲樂,自然和社會疏遠。道尊不可屈服,符防守哪裏有時間多。高齋遙致敬,請給一本書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了庐山两位道士隐居山巅,远离尘嚣的生活。诗中‘矫掌白云表,晞发阳和初’形容道士们生活环境的清幽,‘清夜降真侣,焚香满空虚’则展现了他们修炼的虔诚与专注。‘无为乐’与‘与世疏’表达了道士们追求超然物外的道家思想。‘道尊不可屈’与‘符守岂暇馀’体现了他们坚定的道心。最后,诗人向两位道士致敬,并希望能得到他们的教诲。這首詩描繪了廬山兩位道士隱居山巔,遠離塵囂的生活。詩中‘矯掌白雲表,晞髮陽和初’形容道士們生活環境的清幽,‘清夜降真侶,焚香滿空虛’則展現了他們修煉的虔誠與專注。‘無爲樂’與‘與世疏’表達了道士們追求超然物外的道家思想。‘道尊不可屈’與‘符守豈暇餘’體現了他們堅定的道心。最後,詩人向兩位道士致敬,並希望能得到他們的教誨。

赏析

庐山两个道士,各在一峰在。矫正掌管白云表,王晞发阳和初。深夜降真伴侣,焚香满空虚。中有没有为乐,自然和社会疏远。道尊不可屈服,符防守哪里有时间多。高斋遥致敬,请给一本书。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廬山兩個道士,各在一峯在。矯正掌管白雲表,王晞髮陽和初。深夜降真伴侶,焚香滿空虛。中有沒有爲樂,自然和社會疏遠。道尊不可屈服,符防守哪裏有時間多。高齋遙致敬,請給一本書。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表