送王卿 送王卿
别酌春林啼鸟稀,双旌背日晚风吹。
却忆回来花已尽,东郊立马望城池。
別酌春林啼鳥稀,雙旌背日晚風吹。
卻憶回來花已盡,東郊立馬望城池。
分享
译文
别喝春林啼鸟很少,双旌背天晚上风吹。却记得回来花完了,东郊立司马望城池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考別喝春林啼鳥很少,雙旌背天晚上風吹。卻記得回來花完了,東郊立司馬望城池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了送别友人的情景。首句‘别酌春林啼鸟稀’中的‘别酌’指送别时饮酒,‘春林’和‘啼鸟稀’营造了离别时的寂静氛围。‘双旌背日晚风吹’中的‘双旌’指官员出行时的仪仗,暗示了送别的对象是官员。‘却忆回来花已尽’表达了诗人对友人离别后景象的回忆。最后一句‘东郊立马望城池’描绘了诗人在东郊等待友人归来,遥望城池的情景。這首詩描繪了送別友人的情景。首句‘別酌春林啼鳥稀’中的‘別酌’指送別時飲酒,‘春林’和‘啼鳥稀’營造了離別時的寂靜氛圍。‘雙旌背日晚風吹’中的‘雙旌’指官員出行時的儀仗,暗示了送別的對象是官員。‘卻憶回來花已盡’表達了詩人對友人離別後景象的回憶。最後一句‘東郊立馬望城池’描繪了詩人在東郊等待友人歸來,遙望城池的情景。
赏析
别喝春林啼鸟很少,双旌背天晚上风吹。却记得回来花完了,东郊立司马望城池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考別喝春林啼鳥很少,雙旌背天晚上風吹。卻記得回來花完了,東郊立司馬望城池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考