和海棠韵 和海棠韻

hé hǎi táng yùn

卫宗武 衛宗武

wèi zōng wǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

bìnhuányúnchènliǎnhóngyānránxiàochūnfēng

zhíqīngguóqīngchénghuāyánzhōng

鬓雾鬟云衬脸红,嫣然一笑倚春风。

直疑倾国倾城魄,聚入此花颜色中。

鬢霧鬟雲襯臉紅,嫣然一笑倚春風。

直疑傾國傾城魄,聚入此花顏色中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鬓龙女渺然说衬脸红,嫣然一笑倚春风。一直怀疑倾国倾城魄,集中在这里花颜色中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬢龍女渺然說襯臉紅,嫣然一笑倚春風。一直懷疑傾國傾城魄,集中在這裏花顏色中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鬓雾鬟云:形容女子头发浓密如云,如同雾气。嫣然一笑:形容女子笑得很美。倾国倾城:形容女子的美丽足以倾倒国家。此处指海棠花美得如同倾国倾城的女子。聚入此花颜色中:指海棠花的美丽集合在了这朵花中。鬢霧鬟雲:形容女子頭髮濃密如雲,如同霧氣。嫣然一笑:形容女子笑得很美。傾國傾城:形容女子的美麗足以傾倒國家。此處指海棠花美得如同傾國傾城的女子。聚入此花顏色中:指海棠花的美麗集合在了這朵花中。

赏析

鬓龙女渺然说衬脸红,嫣然一笑倚春风。一直怀疑倾国倾城魄,集中在这里花颜色中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬢龍女渺然說襯臉紅,嫣然一笑倚春風。一直懷疑傾國傾城魄,集中在這裏花顏色中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表