己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋 己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而賦
直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。
命有死时名不死,身无忧处道还忧。
可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。
结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。
直弦不似曲如鉤,自古聖賢多被囚。
命有死時名不死,身無憂處道還憂。
可憐杜宇空流血,惟願嚴顏便斫頭。
結束長編猶在此,竈間婢子見人羞。
分享
译文
直弦不似曲如钩,自古以来的圣贤多被囚禁。命令有死的时候叫不死,身无忧处道还忧虑。可怜杜宇空流血,惟愿尊严就砍头。结扎长编还在这里,灶上婢女看见人羞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考直弦不似曲如鉤,自古以來的聖賢多被囚禁。命令有死的時候叫不死,身無憂處道還憂慮。可憐杜宇空流血,惟願尊嚴就砍頭。結紮長編還在這裏,竈上婢女看見人羞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
直弦不似曲如钩,自古以来的圣贤多被囚禁。命令有死的时候叫不死,身无忧处道还忧虑。可怜杜宇空流血,惟愿尊严就砍头。结扎长编还在这里,灶上婢女看见人羞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考直弦不似曲如鉤,自古以來的聖賢多被囚禁。命令有死的時候叫不死,身無憂處道還憂慮。可憐杜宇空流血,惟願尊嚴就砍頭。結紮長編還在這裏,竈上婢女看見人羞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…