酹江月(南康军和苏韵) 酹江月(南康軍和蘇韻)
庐山依旧,凄凉处、无限江南风物。
空翠睛岚浮汗漫,还障天东半壁。
雁过孤峰,猿归危嶂,风急波翻雪。
乾坤未老,地灵尚有人杰。
堪嗟漂泊孤舟,河倾斗落,客梦催明发。
南浦闲云过草树,回首旌旗明灭。
三十年来,十年一过,空有星星发。
夜深悉听,胡笳吹彻寒月。
廬山依舊,淒涼處、無限江南風物。
空翠睛嵐浮汗漫,還障天東半壁。
雁過孤峯,猿歸危嶂,風急波翻雪。
乾坤未老,地靈尚有人傑。
堪嗟漂泊孤舟,河傾鬥落,客夢催明發。
南浦閒雲過草樹,回首旌旗明滅。
三十年來,十年一過,空有星星發。
夜深悉聽,胡笳吹徹寒月。
分享
译文
庐山依旧,凄凉之处、无限江南东西。碧蓝的眼珠岚浮漫无边际,回遮天东半壁。雁过珠峰,猿回到危险嶂,风急波翻雪。乾坤未老,还有人杰地灵。堪嗟漂泊孤船,河倾斜斗落,客人梦催明发。南浦闲云过草木,回首旗帜亮灭。三十年来,十年一次,空有星星发。深夜都听,胡笳吹彻寒冷的月份。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廬山依舊,淒涼之處、無限江南東西。碧藍的眼珠嵐浮漫無邊際,回遮天東半壁。雁過珠峯,猿回到危險嶂,風急波翻雪。乾坤未老,還有人傑地靈。堪嗟漂泊孤船,河傾斜鬥落,客人夢催明發。南浦閒雲過草木,回首旗幟亮滅。三十年來,十年一次,空有星星發。深夜都聽,胡笳吹徹寒冷的月份。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
庐山依旧,凄凉之处、无限江南东西。碧蓝的眼珠岚浮漫无边际,回遮天东半壁。雁过珠峰,猿回到危险嶂,风急波翻雪。乾坤未老,还有人杰地灵。堪嗟漂泊孤船,河倾斜斗落,客人梦催明发。南浦闲云过草木,回首旗帜亮灭。三十年来,十年一次,空有星星发。深夜都听,胡笳吹彻寒冷的月份。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考廬山依舊,淒涼之處、無限江南東西。碧藍的眼珠嵐浮漫無邊際,回遮天東半壁。雁過珠峯,猿回到危險嶂,風急波翻雪。乾坤未老,還有人傑地靈。堪嗟漂泊孤船,河傾斜鬥落,客人夢催明發。南浦閒雲過草木,回首旗幟亮滅。三十年來,十年一次,空有星星發。深夜都聽,胡笳吹徹寒冷的月份。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…