十五拍 十五拍
寒雨飒飒枯树湿,坐卧只多少行立。
青春欲暮急还乡,非关使者征求急。
欲别上马身无力,去住彼此无消息。
关塞萧条行路难,行路难行涩如棘。
男儿性命绝可怜,十日不一见颜色。
寒雨颯颯枯樹溼,坐臥只多少行立。
青春欲暮急還鄉,非關使者徵求急。
欲別上馬身無力,去住彼此無消息。
關塞蕭條行路難,行路難行澀如棘。
男兒性命絕可憐,十日不一見顏色。
分享
译文
寒雨飒飒枯树湿,坐卧只多少行立。青春尽急回故乡,不关使者征求急。想别上马身上没有力量,君去妃留生死间彼此消息不灵。关塞萧条行路难,行路难行涩像荆棘。男孩性命绝对可怜,十天见不到一个颜色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒雨颯颯枯樹溼,坐臥只多少行立。青春盡急回故鄉,不關使者徵求急。想別上馬身上沒有力量,君去妃留生死間彼此消息不靈。關塞蕭條行路難,行路難行澀像荊棘。男孩性命絕對可憐,十天見不到一個顏色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
寒雨飒飒枯树湿,坐卧只多少行立。青春尽急回故乡,不关使者征求急。想别上马身上没有力量,君去妃留生死间彼此消息不灵。关塞萧条行路难,行路难行涩像荆棘。男孩性命绝对可怜,十天见不到一个颜色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒雨颯颯枯樹溼,坐臥只多少行立。青春盡急回故鄉,不關使者徵求急。想別上馬身上沒有力量,君去妃留生死間彼此消息不靈。關塞蕭條行路難,行路難行澀像荊棘。男孩性命絕對可憐,十天見不到一個顏色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…