自汶阳至郓 自汶陽至鄆

zì wèn yáng zhì yùn

文天祥 文天祥

wén tiān xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

miǎomiǎozhōngyuándàoláoshēngtànbǎifēi

fēngchuīrénnìngfēishàng

tiānduǎnxīnshìshíwéi

zixiāngqīnjiāngguī

渺渺中原道,劳生叹百非。

风雨吹打人,泥泞飞上衣。

目力去天短,心事与时违。

夫子昔相鲁,侵疆自齐归。

渺渺中原道,勞生嘆百非。

風雨吹打人,泥濘飛上衣。

目力去天短,心事與時違。

夫子昔相魯,侵疆自齊歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

渺小中原道,劳生叹百不是。风雨吹打的人,泥泞飞上衣服。眼力去天短,心事和当时违背。先生从前任鲁国宰相,侵犯边境从齐国回到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考渺小中原道,勞生嘆百不是。風雨吹打的人,泥濘飛上衣服。眼力去天短,心事和當時違背。先生從前任魯國宰相,侵犯邊境從齊國回到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

渺小中原道,劳生叹百不是。风雨吹打的人,泥泞飞上衣服。眼力去天短,心事和当时违背。先生从前任鲁国宰相,侵犯边境从齐国回到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考渺小中原道,勞生嘆百不是。風雨吹打的人,泥濘飛上衣服。眼力去天短,心事和當時違背。先生從前任魯國宰相,侵犯邊境從齊國回到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表