春闺 春閨

chūn guī

文同 文同

wén tóng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhěndàisuǒchūnchuāngshālòuxiǎoguāng

xiāoshāoshāngyuǎnbié𫛸gǎnliúfāng

zhuāngxiázhēngcánfěnxūnshìjiùxiāng

dòngfángdēngzhúwàizhǐyǒumèngyōuyáng

枕带索春思,窗纱漏晓光。

蟏蛸伤远别,𫛸鳺感流芳。

妆匣蒸残粉,薰炉试旧香。

洞房灯烛外,只有梦悠扬。

枕帶索春思,窗紗漏曉光。

蠨蛸傷遠別,鶗鳺感流芳。

妝匣蒸殘粉,薰爐試舊香。

洞房燈燭外,只有夢悠揚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

靠近索春思考,窗纱漏明白光。蟏蛸伤远别,𫛸鳺感流芳。梳妆匣蒸残粉,薰炉试旧香。洞房灯蜡烛外,只有梦悠扬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靠近索春思考,窗紗漏明白光。蠨蛸傷遠別,鶗鳺感流芳。梳妝匣蒸殘粉,薰爐試舊香。洞房燈蠟燭外,只有夢悠揚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蟏蛸:一种喜湿喜阴的小虫,常用来比喻孤独寂寞。𫛸鳺:指雌鸳鸯,常用来比喻夫妻恩爱。流芳:美好的声誉。妆匣:存放化妆品的盒子。薰炉:古代用来薰香的小炉。洞房:新婚夫妇居住的卧室。蠨蛸:一種喜溼喜陰的小蟲,常用來比喻孤獨寂寞。鶗鳺:指雌鴛鴦,常用來比喻夫妻恩愛。流芳:美好的聲譽。妝匣:存放化妝品的盒子。薰爐:古代用來薰香的小爐。洞房:新婚夫婦居住的臥室。

赏析

靠近索春思考,窗纱漏明白光。蟏蛸伤远别,𫛸鳺感流芳。梳妆匣蒸残粉,薰炉试旧香。洞房灯蜡烛外,只有梦悠扬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靠近索春思考,窗紗漏明白光。蠨蛸傷遠別,鶗鳺感流芳。梳妝匣蒸殘粉,薰爐試舊香。洞房燈蠟燭外,只有夢悠揚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表