崔觐诗 崔覲詩
崔觐者高干,梁州城固人。
读书不求官,但与耕稼亲。
夫妇既已老,左右无子孙。
一日召奴婢,尽又田宅均。
俾之各为业,不用来相闻。
遂去隐南山,杂迹麋鹿群。
约曰或过汝,所给我为陈。
有时携其妻,来至诸人门。
乃与具酒食,啸咏相欢欣。
山南郑余庆,辟之为参军。
见趣使就职,漫不知吏文。
已复许谢事,但谓长者云。
补阙王直方,本觐之比邻。
文宗时上书,召见蒙咨询。
荐觐有高行,用可追至淳。
诏授起居郎,褒斜走蒲轮。
辞疾不肯至,高风概秋旻。
我昨过其县,裴回想芳尘。
访问诸故老,寂无祠与坟。
斯人久不竞,薄夫何由敦。
此县汉唐时,诸公扬清芬。
刻诗子坚庙,来者期不泯。
崔覲者高幹,梁州城固人。
讀書不求官,但與耕稼親。
夫婦既已老,左右無子孫。
一日召奴婢,盡又田宅均。
俾之各爲業,不用來相聞。
遂去隱南山,雜跡麋鹿羣。
約曰或過汝,所給我爲陳。
有時攜其妻,來至諸人門。
乃與具酒食,嘯詠相歡欣。
山南鄭餘慶,闢之爲參軍。
見趣使就職,漫不知吏文。
已復許謝事,但謂長者雲。
補闕王直方,本覲之比鄰。
文宗時上書,召見蒙諮詢。
薦覲有高行,用可追至淳。
詔授起居郎,褒斜走蒲輪。
辭疾不肯至,高風概秋旻。
我昨過其縣,裴回想芳塵。
訪問諸故老,寂無祠與墳。
斯人久不競,薄夫何由敦。
此縣漢唐時,諸公揚清芬。
刻詩子堅廟,來者期不泯。
分享
译文
崔觐的高干,梁州城坚固人。读书不求官,但与耕种亲。夫妇已经年老,身边没有子孙。一天召见奴才,又完全田宅都。让他们各自为业,不用来联系。就去隐居终南山,各种迹象麋鹿群。约说有过你,所给我做陈述。有时带着他的妻子,来到这些人门。就和准备酒食,吟诗相欢欣。山南郑余庆,征召他为参军。被催促他职,浪漫不知道吏文。已经又答应辞职,但对年长的说。补阙王直方,本朝的邻居。唐文宗时上书,召见吕蒙查询。推荐朝觐有高行,用可以追到淳。诏令授任起居郎,褒斜谷跑到蒲轮。推辞有病不肯到,高风量秋曼。昨天我经过他的县,裴回想起美好时光。询问各位老,寂无人祭祀和坟。斯人久不强,薄为什么由敦。这县汉、唐时代,各公扬清香。刻诗子王坚庙,未来的期望不灭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考崔覲的高幹,梁州城堅固人。讀書不求官,但與耕種親。夫婦已經年老,身邊沒有子孫。一天召見奴才,又完全田宅都。讓他們各自爲業,不用來聯繫。就去隱居終南山,各種跡象麋鹿羣。約說有過你,所給我做陳述。有時帶着他的妻子,來到這些人門。就和準備酒食,吟詩相歡欣。山南鄭餘慶,徵召他爲參軍。被催促他職,浪漫不知道吏文。已經又答應辭職,但對年長的說。補闕王直方,本朝的鄰居。唐文宗時上書,召見呂蒙查詢。推薦朝覲有高行,用可以追到淳。詔令授任起居郎,褒斜谷跑到蒲輪。推辭有病不肯到,高風量秋曼。昨天我經過他的縣,裴回想起美好時光。詢問各位老,寂無人祭祀和墳。斯人久不強,薄爲什麼由敦。這縣漢、唐時代,各公揚清香。刻詩子王堅廟,未來的期望不滅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
崔觐的高干,梁州城坚固人。读书不求官,但与耕种亲。夫妇已经年老,身边没有子孙。一天召见奴才,又完全田宅都。让他们各自为业,不用来联系。就去隐居终南山,各种迹象麋鹿群。约说有过你,所给我做陈述。有时带着他的妻子,来到这些人门。就和准备酒食,吟诗相欢欣。山南郑余庆,征召他为参军。被催促他职,浪漫不知道吏文。已经又答应辞职,但对年长的说。补阙王直方,本朝的邻居。唐文宗时上书,召见吕蒙查询。推荐朝觐有高行,用可以追到淳。诏令授任起居郎,褒斜谷跑到蒲轮。推辞有病不肯到,高风量秋曼。昨天我经过他的县,裴回想起美好时光。询问各位老,寂无人祭祀和坟。斯人久不强,薄为什么由敦。这县汉、唐时代,各公扬清香。刻诗子王坚庙,未来的期望不灭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考崔覲的高幹,梁州城堅固人。讀書不求官,但與耕種親。夫婦已經年老,身邊沒有子孫。一天召見奴才,又完全田宅都。讓他們各自爲業,不用來聯繫。就去隱居終南山,各種跡象麋鹿羣。約說有過你,所給我做陳述。有時帶着他的妻子,來到這些人門。就和準備酒食,吟詩相歡欣。山南鄭餘慶,徵召他爲參軍。被催促他職,浪漫不知道吏文。已經又答應辭職,但對年長的說。補闕王直方,本朝的鄰居。唐文宗時上書,召見呂蒙查詢。推薦朝覲有高行,用可以追到淳。詔令授任起居郎,褒斜谷跑到蒲輪。推辭有病不肯到,高風量秋曼。昨天我經過他的縣,裴回想起美好時光。詢問各位老,寂無人祭祀和墳。斯人久不強,薄爲什麼由敦。這縣漢、唐時代,各公揚清香。刻詩子王堅廟,未來的期望不滅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…