谢王庶轲秀才见赠诸篇 謝王庶軻秀才見贈諸篇
览君山中诗,多有赠我篇。
感此意爱厚,使我将潸然。
世态日衰薄,交道君独全。
岂若贱丈夫,心丑貌甚妍。
我已婴组绶,君方傲林泉。
出处虽有殊,所乐同一天。
覽君山中詩,多有贈我篇。
感此意愛厚,使我將潸然。
世態日衰薄,交道君獨全。
豈若賤丈夫,心醜貌甚妍。
我已嬰組綬,君方傲林泉。
出處雖有殊,所樂同一天。
分享
译文
看君山中诗,有很多给我篇。感这一想法厚爱,让我们将伤心。社会形态日益衰微,朋友说你独自保全。不如贱男人,内心丑陋相貌很美。我已我丝带,你正在傲慢林泉。出处虽然有不同,同一天的快乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看君山中詩,有很多給我篇。感這一想法厚愛,讓我們將傷心。社會形態日益衰微,朋友說你獨自保全。不如賤男人,內心醜陋相貌很美。我已我絲帶,你正在傲慢林泉。出處雖然有不同,同一天的快樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
看君山中诗,有很多给我篇。感这一想法厚爱,让我们将伤心。社会形态日益衰微,朋友说你独自保全。不如贱男人,内心丑陋相貌很美。我已我丝带,你正在傲慢林泉。出处虽然有不同,同一天的快乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看君山中詩,有很多給我篇。感這一想法厚愛,讓我們將傷心。社會形態日益衰微,朋友說你獨自保全。不如賤男人,內心醜陋相貌很美。我已我絲帶,你正在傲慢林泉。出處雖然有不同,同一天的快樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…