摸鱼儿(又) 摸魚兒(又)

mō yú ér yòu

吴编修 吳編修

wú biān xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

rénshíjiéjiàyánxíngzhì

qīngyuánzhǔdòuránhòushuíhuànlóngshéchìzi

xīnwèisuì

kuānshìfānyòuyánshì

fāngzuǒ

lěngyǎnbiérénkànwèishǒuwèiwěishēnshàng

táoyuánliàngzhēnnánzi

yóushàngruòréněr

qiūfèngcháisāngxīnshúchuīxiāngzhèngměi

huáng

jiànshuōdàoshānguāngtányǐngjiēhuān

qíngchuāngjìng

háixiàngláigāoxiānrénbiéyǒutiān

予何人、此何时节,驾言我欲行志。

青原煮豆然萁后,谁豢龙蛇赤子。

心为碎。

宽底是、翻疑又怕严底是。

吾方左计。

冷眼别人看,畏首畏尾,身复尚余几。

陶元亮,自古真奇男子。

督邮尚若人耳。

秋凤一曲柴桑路,新秫炊香正美。

黄鹄起。

见说道、山光潭影皆欢喜。

晴窗静倚。

还我向来高,仙人羽客,别有一天地。

予何人、此何時節,駕言我欲行志。

青原煮豆然萁後,誰豢龍蛇赤子。

心爲碎。

寬底是、翻疑又怕嚴底是。

吾方左計。

冷眼別人看,畏首畏尾,身復尚餘幾。

陶元亮,自古真奇男子。

督郵尚若人耳。

秋鳳一曲柴桑路,新秫炊香正美。

黃鵠起。

見說道、山光潭影皆歡喜。

晴窗靜倚。

還我向來高,仙人羽客,別有一天地。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我是什么人、这是什么季节,皇帝说我想去志。青原煮豆然而萁后,谁豢龙蛇婴儿。心为碎。宽底是,反而怀疑又怕严底是。我方左计。冷眼别人看,畏首畏尾,我又娶我几乎。陶元亮,从古真奇男子。督邮还像人的耳朵。秋凤一曲柴桑路,新高粱饭香正美。天鹅起。见说、山光潭影都高兴。睛窗静靠。回到我刚才高,仙人羽客,另外有一天地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我是什麼人、這是什麼季節,皇帝說我想去志。青原煮豆然而萁後,誰豢龍蛇嬰兒。心爲碎。寬底是,反而懷疑又怕嚴底是。我方左計。冷眼別人看,畏首畏尾,我又娶我幾乎。陶元亮,從古真奇男子。督郵還像人的耳朵。秋鳳一曲柴桑路,新高粱飯香正美。天鵝起。見說、山光潭影都高興。睛窗靜靠。回到我剛纔高,仙人羽客,另外有一天地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人吴编修对人生无常、世事变迁的感慨。诗中‘青原煮豆然萁后’指的是煮豆燃萁的故事,比喻兄弟相争,同室操戈。‘陶元亮’即陶渊明,以隐逸著称。‘秋凤一曲柴桑路’中的‘秋凤’指秋风,‘柴桑路’指陶渊明的故乡。全诗通过对历史人物和自然景物的描写,抒发了诗人对人生、自然和隐逸生活的向往。此詩表達了詩人吳編修對人生無常、世事變遷的感慨。詩中‘青原煮豆然萁後’指的是煮豆燃萁的故事,比喻兄弟相爭,同室操戈。‘陶元亮’即陶淵明,以隱逸著稱。‘秋鳳一曲柴桑路’中的‘秋鳳’指秋風,‘柴桑路’指陶淵明的故鄉。全詩通過對歷史人物和自然景物的描寫,抒發了詩人對人生、自然和隱逸生活的嚮往。

赏析

我是什么人、这是什么季节,皇帝说我想去志。青原煮豆然而萁后,谁豢龙蛇婴儿。心为碎。宽底是,反而怀疑又怕严底是。我方左计。冷眼别人看,畏首畏尾,我又娶我几乎。陶元亮,从古真奇男子。督邮还像人的耳朵。秋凤一曲柴桑路,新高粱饭香正美。天鹅起。见说、山光潭影都高兴。睛窗静靠。回到我刚才高,仙人羽客,另外有一天地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我是什麼人、這是什麼季節,皇帝說我想去志。青原煮豆然而萁後,誰豢龍蛇嬰兒。心爲碎。寬底是,反而懷疑又怕嚴底是。我方左計。冷眼別人看,畏首畏尾,我又娶我幾乎。陶元亮,從古真奇男子。督郵還像人的耳朵。秋鳳一曲柴桑路,新高粱飯香正美。天鵝起。見說、山光潭影都高興。睛窗靜靠。回到我剛纔高,仙人羽客,另外有一天地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表