和陶赴假还江陵夜行途口韵寄江朝宗 和陶赴假還江陵夜行途口韻寄江朝宗
居闲岁月久,万事心已冥。
独于同调人,独未能忘情。
忆昔桂花发,君来访柴荆。
把酒坐花下,欢然话平生。
今年秋更好,花还照眼明。
无由共清赏,幽恨已难平。
那闻遭横议,意颇悔西征。
既不乐朝市,却思岩石耕。
古来未遇者,宁免寸禄荣。
要当且隐忍,勉强就功名。
居閒歲月久,萬事心已冥。
獨於同調人,獨未能忘情。
憶昔桂花發,君來訪柴荊。
把酒坐花下,歡然話平生。
今年秋更好,花還照眼明。
無由共清賞,幽恨已難平。
那聞遭橫議,意頗悔西征。
既不樂朝市,卻思岩石耕。
古來未遇者,寧免寸祿榮。
要當且隱忍,勉強就功名。
分享
译文
在空闲时间久了,万事心已经昏暗。独自在同协调人,只有不能忘情。回忆从前桂花发,您来访问柴荆。把酒坐在花下,高兴地话人生。今年秋季更好,花回照眼睛明亮。无法共同清赏,幽恨已难平。那听说遭非议,心里很后悔西征。既不愿意朝市,拒绝考虑岩石耕种。自古以来没有遇到的人,宁免寸福禄荣耀。要暂时忍耐,努力成就功名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在空閒時間久了,萬事心已經昏暗。獨自在同協調人,只有不能忘情。回憶從前桂花發,您來訪問柴荊。把酒坐在花下,高興地話人生。今年秋季更好,花回照眼睛明亮。無法共同清賞,幽恨已難平。那聽說遭非議,心裏很後悔西征。既不願意朝市,拒絕考慮岩石耕種。自古以來沒有遇到的人,寧免寸福祿榮耀。要暫時忍耐,努力成就功名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
在空闲时间久了,万事心已经昏暗。独自在同协调人,只有不能忘情。回忆从前桂花发,您来访问柴荆。把酒坐在花下,高兴地话人生。今年秋季更好,花回照眼睛明亮。无法共同清赏,幽恨已难平。那听说遭非议,心里很后悔西征。既不愿意朝市,拒绝考虑岩石耕种。自古以来没有遇到的人,宁免寸福禄荣耀。要暂时忍耐,努力成就功名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在空閒時間久了,萬事心已經昏暗。獨自在同協調人,只有不能忘情。回憶從前桂花發,您來訪問柴荊。把酒坐在花下,高興地話人生。今年秋季更好,花回照眼睛明亮。無法共同清賞,幽恨已難平。那聽說遭非議,心裏很後悔西征。既不願意朝市,拒絕考慮岩石耕種。自古以來沒有遇到的人,寧免寸福祿榮耀。要暫時忍耐,努力成就功名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…