和远老韵 和遠老韻

hé yuǎn lǎo yùn

吴芾 吳芾

wú fèi · sòng

标签: 诗词詩詞

xìngpíngshíàishānniánláixìngxiūguān

qíngzhīxuānmiǎnshēngshēnzàilínquánān

miǎnchūménpínyīngjiēshàngtānsànzòngyóuguān

shīmiàoxiāngkāishǐjuéhuákàn

野性平时酷爱山,年来何幸得休官。

情知轩冕生无益,身在林泉死亦安。

已免出门频应接,尚贪散策纵游观。

得师妙语相开发,始觉浮华不足看。

野性平時酷愛山,年來何幸得休官。

情知軒冕生無益,身在林泉死亦安。

已免出門頻應接,尚貪散策縱遊觀。

得師妙語相開發,始覺浮華不足看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

野外性平当时残酷爱山,近年来有幸休官。情知道轩冕活着没有什么益处,身在林泉死也安心。已免去出门频繁接应,还贪恋散策纵游观。得到老师精心对相互开放,开始觉得浮华不值得看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野外性平當時殘酷愛山,近年來有幸休官。情知道軒冕活着沒有什麼益處,身在林泉死也安心。已免去出門頻繁接應,還貪戀散策縱遊觀。得到老師精心對相互開放,開始覺得浮華不值得看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

野外性平当时残酷爱山,近年来有幸休官。情知道轩冕活着没有什么益处,身在林泉死也安心。已免去出门频繁接应,还贪恋散策纵游观。得到老师精心对相互开放,开始觉得浮华不值得看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野外性平當時殘酷愛山,近年來有幸休官。情知道軒冕活着沒有什麼益處,身在林泉死也安心。已免去出門頻繁接應,還貪戀散策縱遊觀。得到老師精心對相互開放,開始覺得浮華不值得看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表