滕王阁三首 滕王閣三首

téng wáng gé sān shǒu

吴芾 吳芾

wú fèi · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāowángzhènzhōuyínggāokànqīngliú

shíjiéchūchēngxióngguānqiānzhēngchuánzuòshèngyóu

biànlǎnzōngróngxiǎnghuíwǎngshìquèkānxiū

shírénmànshuōzhūliánkōngsāorénzhǔchóu

昔日骄王镇此州,特营高阁瞰清流。

一时杰出称雄观,千古争传作胜游。

遍览遗踪容可想,回思往事却堪羞。

时人漫说珠帘雨,空惹骚人拄笏愁。

昔日驕王鎮此州,特營高閣瞰清流。

一時傑出稱雄觀,千古爭傳作勝遊。

遍覽遺蹤容可想,回思往事卻堪羞。

時人漫說珠簾雨,空惹騷人拄笏愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昔日骄傲王镇这州,特营高阁俯瞰清澈。一时杰出称雄观,千古争相传作胜游。遍览遗迹或许可以想象,回想起过去的事却能感到羞耻。时人漫说珠帘雨,空惹诗人拄着笏板愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昔日驕傲王鎮這州,特營高閣俯瞰清澈。一時傑出稱雄觀,千古爭相傳作勝遊。遍覽遺蹟或許可以想象,回想起過去的事卻能感到羞恥。時人漫說珠簾雨,空惹詩人拄着笏板愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

昔日骄傲王镇这州,特营高阁俯瞰清澈。一时杰出称雄观,千古争相传作胜游。遍览遗迹或许可以想象,回想起过去的事却能感到羞耻。时人漫说珠帘雨,空惹诗人拄着笏板愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昔日驕傲王鎮這州,特營高閣俯瞰清澈。一時傑出稱雄觀,千古爭相傳作勝遊。遍覽遺蹟或許可以想象,回想起過去的事卻能感到羞恥。時人漫說珠簾雨,空惹詩人拄着笏板愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表