喜晴 喜晴

xǐ qíng

吴芾 吳芾

wú fèi · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāshìběnnóngzuògēngtiángōngbǎi

shíchūchēdànshǒusāngfén

zhōnggèngbīnghuǒtiányuánròubēnbèngwèi

chángléizhuǎnhánqīnzhōngqióngguǐcháng

xiàowèishēngliángshēnyóuchū

shǐlěiqīnshīshūjīngxùnwèizāishē

xiōngxiāngnièyúnxiāngwǎngwǎngtuīzhū

suīyǒuzhìcánxiǎofēi

xiàngláiliáochūyīngshíjiēdān

退tuìshìcáiqiānqiěgǎnlànchuīdōngguō

cóngqǐngguītiánwànshìyǎnwèn

wèifēnshúshí使shǐǒujiànchú

bāngchēnggāoqiānjiùdào

shíniánjiǔlǎotiánjīnsuì{zuǒyòu}fāngmǎnwéi

bāngrénshǒuzhēnghuānwèifēngdēnggèn

zhòuránjīngzhípíngjiāng

língzhìdǎocáidēngjiànjiǎoshēngdōng

fāngjīndiànjuétàishǒuníng便biàntóuguī

我家世业本农夫,力作耕田供百需。

食无鱼兮出无车,但守桑梓依枌榆。

中更兵火田园芜,骨肉奔迸几为奴。

饥肠雷转寒侵肤,中夜穷鬼常揶揄。

自笑为生亦良劬,此身何由出泥涂。

始弃耒耜亲诗书,一以经训为菑畲。

弟兄相继蹑云衢,吾乡往往推诸吴。

我虽有志徒区区,顾惭小技非大巫。

向来聊出应时须,亦复接武丹陛趋。

退视才悭思且枯,敢意滥吹东郭竽。

自从得请归田庐,万事闭眼不问渠。

岂谓割分姑孰符,一时乏使偶见除。

此邦自昔称膏腴,千里旧富稻与鱼。

十年九潦田无租,今岁{左禾右罢}䅉方满圩。

邦人举首争欢呼,谓此丰登亘古无。

骤然一雨惊里闾,直疑平地浮江湖。

灵祠致祷才登舆,已见皎日升东隅。

一方今既奠厥居,太守宁不欲自娱,便可投绂歌归欤。

我家世業本農夫,力作耕田供百需。

食無魚兮出無車,但守桑梓依枌榆。

中更兵火田園蕪,骨肉奔迸幾爲奴。

飢腸雷轉寒侵膚,中夜窮鬼常揶揄。

自笑爲生亦良劬,此身何由出泥塗。

始棄耒耜親詩書,一以經訓爲菑畲。

弟兄相繼躡雲衢,吾鄉往往推諸吳。

我雖有志徒區區,顧慚小技非大巫。

向來聊出應時須,亦復接武丹陛趨。

退視才慳思且枯,敢意濫吹東郭竽。

自從得請歸田廬,萬事閉眼不問渠。

豈謂割分姑孰符,一時乏使偶見除。

此邦自昔稱膏腴,千里舊富稻與魚。

十年九潦田無租,今歲{左禾右罷}稏方滿圩。

邦人舉首爭歡呼,謂此豐登亙古無。

驟然一雨驚里閭,直疑平地浮江湖。

靈祠致禱才登輿,已見皎日升東隅。

一方今既奠厥居,太守寧不欲自娛,便可投紱歌歸歟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我家世代本农民,劳动耕地供应各种需要。出门没有车没有鱼吃啊,只要坚持故乡依照粉榆。中更战火田园荒芜,骨肉逃走几乎为奴。饥肠雷转寒侵犯皮肤,半夜穷鬼常揶抽。嘲笑自己为生也很辛苦,这是我从哪里产生污泥。开始放弃农具亲自诗书,一个以经典教育为开垦荒地就想耕种熟地。兄弟相继蹑云路,我的家乡往往推算各吴。虽然我有志只是区区,看着很小技不是大巫。刚才聊出应时需要,也是紧跟台阶跑。逼视才否思且干枯,我意滥吹竽东。从得到请求归还田地房屋,万事万物闭上眼睛不去问他。难道对割分姑孰符,一个当时缺乏使偶见任。这个国家从过去称肥沃,千里旧富水稻和鱼。十年九潦田没有租,今年{左禾右停止}䅉方满好。邦人抬头争欢呼,对这丰收亘古没有。突然地一雨惊里闾,一直怀疑平地浮江湖。灵祭焚香祷告才上车,已经看到明亮的太阳升东隅。一方现在已经将其在,太守宁不想自娱,便可把丝带歌回家吧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我家世代本農民,勞動耕地供應各種需要。出門沒有車沒有魚喫啊,只要堅持故鄉依照粉榆。中更戰火田園荒蕪,骨肉逃走幾乎爲奴。飢腸雷轉寒侵犯皮膚,半夜窮鬼常揶抽。嘲笑自己爲生也很辛苦,這是我從哪裏產生污泥。開始放棄農具親自詩書,一個以經典教育爲開墾荒地就想耕種熟地。兄弟相繼躡雲路,我的家鄉往往推算各吳。雖然我有志只是區區,看着很小技不是大巫。剛纔聊出應時需要,也是緊跟臺階跑。逼視才否思且乾枯,我意濫吹竽東。從得到請求歸還田地房屋,萬事萬物閉上眼睛不去問他。難道對割分姑孰符,一個當時缺乏使偶見任。這個國家從過去稱肥沃,千里舊富水稻和魚。十年九潦田沒有租,今年{左禾右停止}稏方滿好。邦人抬頭爭歡呼,對這豐收亙古沒有。突然地一雨驚里閭,一直懷疑平地浮江湖。靈祭焚香禱告才上車,已經看到明亮的太陽昇東隅。一方現在已經將其在,太守寧不想自娛,便可把絲帶歌回家吧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我家世代本农民,劳动耕地供应各种需要。出门没有车没有鱼吃啊,只要坚持故乡依照粉榆。中更战火田园荒芜,骨肉逃走几乎为奴。饥肠雷转寒侵犯皮肤,半夜穷鬼常揶抽。嘲笑自己为生也很辛苦,这是我从哪里产生污泥。开始放弃农具亲自诗书,一个以经典教育为开垦荒地就想耕种熟地。兄弟相继蹑云路,我的家乡往往推算各吴。虽然我有志只是区区,看着很小技不是大巫。刚才聊出应时需要,也是紧跟台阶跑。逼视才否思且干枯,我意滥吹竽东。从得到请求归还田地房屋,万事万物闭上眼睛不去问他。难道对割分姑孰符,一个当时缺乏使偶见任。这个国家从过去称肥沃,千里旧富水稻和鱼。十年九潦田没有租,今年{左禾右停止}䅉方满好。邦人抬头争欢呼,对这丰收亘古没有。突然地一雨惊里闾,一直怀疑平地浮江湖。灵祭焚香祷告才上车,已经看到明亮的太阳升东隅。一方现在已经将其在,太守宁不想自娱,便可把丝带歌回家吧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我家世代本農民,勞動耕地供應各種需要。出門沒有車沒有魚喫啊,只要堅持故鄉依照粉榆。中更戰火田園荒蕪,骨肉逃走幾乎爲奴。飢腸雷轉寒侵犯皮膚,半夜窮鬼常揶抽。嘲笑自己爲生也很辛苦,這是我從哪裏產生污泥。開始放棄農具親自詩書,一個以經典教育爲開墾荒地就想耕種熟地。兄弟相繼躡雲路,我的家鄉往往推算各吳。雖然我有志只是區區,看着很小技不是大巫。剛纔聊出應時需要,也是緊跟臺階跑。逼視才否思且乾枯,我意濫吹竽東。從得到請求歸還田地房屋,萬事萬物閉上眼睛不去問他。難道對割分姑孰符,一個當時缺乏使偶見任。這個國家從過去稱肥沃,千里舊富水稻和魚。十年九潦田沒有租,今年{左禾右停止}稏方滿好。邦人抬頭爭歡呼,對這豐收亙古沒有。突然地一雨驚里閭,一直懷疑平地浮江湖。靈祭焚香禱告才上車,已經看到明亮的太陽昇東隅。一方現在已經將其在,太守寧不想自娛,便可把絲帶歌回家吧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表