有感十首 有感十首
河山关塞一万里,文武衣冠二百年。
四海萧条宫殿去,无人解道取幽燕。
河山關塞一萬里,文武衣冠二百年。
四海蕭條宮殿去,無人解道取幽燕。
分享
译文
山川关塞一里,文武官员衣冠二百年。四海萧条宫殿去,没有人解释道取幽燕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山川關塞一里,文武官員衣冠二百年。四海蕭條宮殿去,沒有人解釋道取幽燕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描绘了辽阔的河山关塞和悠久的历史,表达了对国家兴衰的感慨。'文武衣冠'指的是历代王朝的文臣武将,'取幽燕'指的是历史上燕赵之地,这里代指边疆地区。诗人通过宫殿的萧条和无人解忧来表达对国家命运的担忧。這首詩描繪了遼闊的河山關塞和悠久的歷史,表達了對國家興衰的感慨。'文武衣冠'指的是歷代王朝的文臣武將,'取幽燕'指的是歷史上燕趙之地,這裏代指邊疆地區。詩人通過宮殿的蕭條和無人解憂來表達對國家命運的擔憂。
赏析
山川关塞一里,文武官员衣冠二百年。四海萧条宫殿去,没有人解释道取幽燕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山川關塞一里,文武官員衣冠二百年。四海蕭條宮殿去,沒有人解釋道取幽燕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考