早春 早春

zǎo chūn

吴激 吳激

wú jī · jīn

标签: 诗词詩詞

zhòngchūménchūncǎo

wǎnfāngyóuzheshùjiāngzhǎngpíng

shānmíngyǒushícūnshēnchù

yuǎnshānyuánhènzuòbàngrén

寂寂重寂寂,出门春草齐。

晚芳犹着树,江涨欲平溪。

山暝有时雨,村深何处鸡。

远山缘底恨,故作傍人低。

寂寂重寂寂,出門春草齊。

晚芳猶着樹,江漲欲平溪。

山暝有時雨,村深何處雞。

遠山緣底恨,故作傍人低。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

寂静沉重寂静,出门春草齐。晚芳仍在树上,江水涨想平溪。山黑有及时雨,村深什么地方鸡。远山绿底恨,所以做旁边的人低。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂靜沉重寂靜,出門春草齊。晚芳仍在樹上,江水漲想平溪。山黑有及時雨,村深什麼地方雞。遠山綠底恨,所以做旁邊的人低。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

寂寂:寂静无声。重寂寂:形容极其寂静。春草齐:春天草木茂盛,整齐生长。晚芳:晚开的花朵。着树:附着在树上。江涨:江水上涨。欲平溪:似乎要平息的溪流。山暝:山色昏暗。有时雨:有时下雨。村深:村庄深处。何处鸡:何处传来鸡鸣声。远山缘底恨:远处的山似乎有恨意。故作傍人低:故意显得比人低矮。寂寂:寂靜無聲。重寂寂:形容極其寂靜。春草齊:春天草木茂盛,整齊生長。晚芳:晚開的花朵。着樹:附着在樹上。江漲:江水上漲。欲平溪:似乎要平息的溪流。山暝:山色昏暗。有時雨:有時下雨。村深:村莊深處。何處雞:何處傳來雞鳴聲。遠山緣底恨:遠處的山似乎有恨意。故作傍人低:故意顯得比人低矮。

赏析

寂静沉重寂静,出门春草齐。晚芳仍在树上,江水涨想平溪。山黑有及时雨,村深什么地方鸡。远山绿底恨,所以做旁边的人低。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂靜沉重寂靜,出門春草齊。晚芳仍在樹上,江水漲想平溪。山黑有及時雨,村深什麼地方雞。遠山綠底恨,所以做旁邊的人低。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表