过杏溪寺寄姚员外 過杏溪寺寄姚員外

guò xìng xī sì jì yáo yuán wài

无可 無可

wú kě · táng

标签: 诗词詩詞

ménjìngzhòngfēngtóupányánzhuǎngōu

yúnsēngsuíshùlǎoxìngshuǐluòjiāngliú

xiáyòuyǒushídàoqínrénjīnyóu

xiègōngduōwǎntiàojǐngzàinánlóu

门径众峰头,盘岩复转沟。

云僧随树老,杏水落江流。

峡狖有时到,秦人今日游。

谢公多晚眺,此景在南楼。

門徑衆峯頭,盤巖復轉溝。

雲僧隨樹老,杏水落江流。

峽狖有時到,秦人今日遊。

謝公多晚眺,此景在南樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门经众峰头,盘岩又转沟。说僧随树老,杏水落江流。峡谷猴子有时间到,秦国人今天游。谢安多晚眺,这景在南楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門經衆峯頭,盤巖又轉溝。說僧隨樹老,杏水落江流。峽谷猴子有時間到,秦國人今天遊。謝安多晚眺,這景在南樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了作者经过杏溪寺的景象,门径盘旋在众峰之间,岩壁曲折,溪水潺潺。云僧随树而老,杏花随水而流,峡谷中的猕猴时来时去,而作者今日得以游赏。最后以谢公多晚眺的典故,表达对美好景色的欣赏之情。詩中描繪了作者經過杏溪寺的景象,門徑盤旋在衆峯之間,巖壁曲折,溪水潺潺。雲僧隨樹而老,杏花隨水而流,峽谷中的獼猴時來時去,而作者今日得以遊賞。最後以謝公多晚眺的典故,表達對美好景色的欣賞之情。

赏析

门经众峰头,盘岩又转沟。说僧随树老,杏水落江流。峡谷猴子有时间到,秦国人今天游。谢安多晚眺,这景在南楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門經衆峯頭,盤巖又轉溝。說僧隨樹老,杏水落江流。峽谷猴子有時間到,秦國人今天遊。謝安多晚眺,這景在南樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表