送灵武李侍御 送靈武李侍御

sòng líng wǔ lǐ shì yù

无可 無可

wú kě · táng

标签: 诗词詩詞

língzhōutiānshìháijiā

jiāngnánrǎngchéngfēnshā

jìnyándiàoshàngwèimàisuìjiéqiūhuā

qiányīnchóuhuàqīngyínsāixié

灵州天一涯,幕客似还家。

地得江南壤,程分碛里砂。

禁盐调上味,麦穗结秋花。

前席因筹画,清吟塞日斜。

靈州天一涯,幕客似還家。

地得江南壤,程分磧裏砂。

禁鹽調上味,麥穗結秋花。

前席因籌畫,清吟塞日斜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

灵州天涯,幕僚似乎回到家。地得到江南地区,程分沙漠里砂。禁盐调上味道,小麦穗结花。前席就筹画,清吟边塞日斜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靈州天涯,幕僚似乎回到家。地得到江南地區,程分沙漠裏砂。禁鹽調上味道,小麥穗結花。前席就籌畫,清吟邊塞日斜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

灵州:指灵武,唐代属灵州都督府。幕客:指在幕府中任职的人。江南壤:指江南地区的土地。碛里砂:指沙漠中的沙地。禁盐:指禁止私自贩卖盐。上味:指美味的食物。麦穗结秋花:比喻丰收的景象。前席:指坐在上座的人。筹画:指筹划、谋划。清吟:指清脆的吟咏声。塞日斜:指太阳快要落山的时候。靈州:指靈武,唐代屬靈州都督府。幕客:指在幕府中任職的人。江南壤:指江南地區的土地。磧裏砂:指沙漠中的沙地。禁鹽:指禁止私自販賣鹽。上味:指美味的食物。麥穗結秋花:比喻豐收的景象。前席:指坐在上座的人。籌畫:指籌劃、謀劃。清吟:指清脆的吟詠聲。塞日斜:指太陽快要落山的時候。

赏析

灵州天涯,幕僚似乎回到家。地得到江南地区,程分沙漠里砂。禁盐调上味道,小麦穗结花。前席就筹画,清吟边塞日斜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靈州天涯,幕僚似乎回到家。地得到江南地區,程分沙漠裏砂。禁鹽調上味道,小麥穗結花。前席就籌畫,清吟邊塞日斜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表