焚裘 焚裘

fén qiú

无名氏 無名氏

wú míng shì · táng

标签: 诗词詩詞

jīnzhǔlínqián殿diànchéngshē𦶟qiú

kànyángyànguāngliú

cǎichénxiāngzàilóu

huǒsuíjìnmièzhúyuǎnyān

huífēngbiàndiāohuázhúzhìxiū

yǒngchuígōngjiǎnqiānhuángyóu

今主临前殿,惩奢𦶟异裘。

忽看阳焰发,如睹吉光流。

丽彩辞宸扆,馀香在御楼。

火随馀烬灭,气逐远烟浮。

素朴回风变,雕华逐志休。

永垂恭俭德,千古揖皇猷。

今主臨前殿,懲奢爇異裘。

忽看陽焰發,如睹吉光流。

麗彩辭宸扆,餘香在御樓。

火隨餘燼滅,氣逐遠煙浮。

素樸迴風變,雕華逐志休。

永垂恭儉德,千古揖皇猷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

现在帝亲临前殿,鉴于奢侈蒸腾和大衣。忽然看阳焰发,如果看到吉光流。丽彩辞宸屏风,多香在御楼。火随残余消失,气追逐远离烟浮。质朴旋风变化,雕华驱逐志休。永垂恭俭德,千古请皇猷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考現在帝親臨前殿,鑑於奢侈蒸騰和大衣。忽然看陽焰發,如果看到吉光流。麗彩辭宸屏風,多香在御樓。火隨殘餘消失,氣追逐遠離煙浮。質樸旋風變化,雕華驅逐志休。永垂恭儉德,千古請皇猷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过焚烧裘皮之事,寓意皇帝惩治奢侈,倡导节俭的美德。'𦶟'意为烧毁,'吉光'指名贵的皮裘,'宸扆'指帝王宫殿,'素朴'指质朴无华,'雕华'指华丽装饰,'皇猷'指帝王的治国之道。此詩通過焚燒裘皮之事,寓意皇帝懲治奢侈,倡導節儉的美德。'爇'意爲燒燬,'吉光'指名貴的皮裘,'宸扆'指帝王宮殿,'素樸'指質樸無華,'雕華'指華麗裝飾,'皇猷'指帝王的治國之道。

赏析

现在帝亲临前殿,鉴于奢侈蒸腾和大衣。忽然看阳焰发,如果看到吉光流。丽彩辞宸屏风,多香在御楼。火随残余消失,气追逐远离烟浮。质朴旋风变化,雕华驱逐志休。永垂恭俭德,千古请皇猷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考現在帝親臨前殿,鑑於奢侈蒸騰和大衣。忽然看陽焰發,如果看到吉光流。麗彩辭宸屏風,多香在御樓。火隨殘餘消失,氣追逐遠離煙浮。質樸旋風變化,雕華驅逐志休。永垂恭儉德,千古請皇猷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表