踏莎行 踏莎行

tà shā xíng

无名氏 無名氏

wú míng shì · sòng

标签: 诗词詩詞

huājìngzhēng穿chuānzhūliánrèn

zhèngféngméiqínrùn

huàliángchùāncháoxiānwèihuāzhīchèn

shècáiláiduānyángjìn

xúncháowèishènpiānchídùn

suànláishìfèngluáncuōtuó

花径争穿,珠帘屡认。

正逢梅雨芹泥润。

画梁无处可安巢,玉纤为把花枝衬。

社日才来,端阳已近。

寻巢为甚偏迟钝。

算来一似凤鸾期,蹉跎

花徑爭穿,珠簾屢認。

正逢梅雨芹泥潤。

畫梁無處可安巢,玉纖爲把花枝襯。

社日纔來,端陽已近。

尋巢爲甚偏遲鈍。

算來一似鳳鸞期,蹉跎

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

花径争着穿,珠帘多次承认。正值梅雨芹泥滋润。画梁无处可安巢,玉纤,就是把花枝衬。社时间才来,端午节已接近。不久黄巢为严重偏迟钝。看来一似凤鸾期,失误 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花徑爭着穿,珠簾多次承認。正值梅雨芹泥滋潤。畫梁無處可安巢,玉纖,就是把花枝襯。社時間纔來,端午節已接近。不久黃巢爲嚴重偏遲鈍。看來一似鳳鸞期,失誤 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

花径争着穿,珠帘多次承认。正值梅雨芹泥滋润。画梁无处可安巢,玉纤,就是把花枝衬。社时间才来,端午节已接近。不久黄巢为严重偏迟钝。看来一似凤鸾期,失误 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花徑爭着穿,珠簾多次承認。正值梅雨芹泥滋潤。畫梁無處可安巢,玉纖,就是把花枝襯。社時間纔來,端午節已接近。不久黃巢爲嚴重偏遲鈍。看來一似鳳鸞期,失誤 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表