洞仙歌(惜春和李元膺) 洞仙歌(惜春和李元膺)

dòng xiān gē xī chūn hé lǐ yuán yīng

吴泳 吳泳

wú yǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

cuìróuxiāngnènzhàchūnfēngtíngyuàn

huànquèyōurénshūyǎn

dànéhuángniǎoniǎoshāotóuyīngwèizhuàn绿zhòuchíshàngqiǎn

wángsūncáibiéhòuzhǎngfāngshícǎoxiùyīnruǎn

hǎitángtáohuāhóng湿shīqīngshānchūnxīndàngshěnghuāfēijiǎnbàn

dàichíjiǔgāotángquàndōnghuángqiěàifāngfēiliúchūnjiènuǎn

翠柔香嫩,乍春风庭院。

换却幽人读书眼。

淡鹅黄袅袅,玉破梢头,莺未啭,绿皱池波尚浅。

王孙才别后,长负芳时,碧草萋萋绣茵软。

海棠桃花雨,红湿青衫,春心荡,不省花飞减半。

待持酒高堂、劝东皇,且爱惜芳菲,留春借暖。

翠柔香嫩,乍春風庭院。

換卻幽人讀書眼。

淡鵝黃嫋嫋,玉破梢頭,鶯未囀,綠皺池波尚淺。

王孫才別後,長負芳時,碧草萋萋繡茵軟。

海棠桃花雨,紅溼青衫,春心蕩,不省花飛減半。

待持酒高堂、勸東皇,且愛惜芳菲,留春借暖。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

翠嫩柔香,忽春风庭院。换了隐士读书眼。淡鹅黄袅袅,玉破梢头,莺不啭,绿色皱波尚浅池。王孙才分手后,长着芳时,碧草萋萋绣垫软。海棠桃花雨,红湿青衫,春心荡漾,不省花飞减少一半。等待拿酒高堂、劝东皇,而且爱惜芳菲,留春借温暖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠嫩柔香,忽春風庭院。換了隱士讀書眼。淡鵝黃嫋嫋,玉破梢頭,鶯不囀,綠色皺波尚淺池。王孫才分手後,長着芳時,碧草萋萋繡墊軟。海棠桃花雨,紅溼青衫,春心蕩漾,不省花飛減少一半。等待拿酒高堂、勸東皇,而且愛惜芳菲,留春借溫暖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了春天庭院中的美景,表达了诗人对逝去春光的惜别之情。诗中‘翠柔香嫩’形容春天的景色,‘淡鹅黄袅袅’、‘玉破梢头’等描绘了花朵的娇美,‘王孙才别后’、‘海棠桃花雨’等句则抒发了诗人对春天的留恋。‘碧草萋萋绣茵软’、‘春心荡’等句则表现出诗人对春天的深深眷恋。最后一句‘待持酒高堂、劝东皇,且爱惜芳菲,留春借暖’则表达了诗人希望春天能够停留的美好愿望。這首詩描繪了春天庭院中的美景,表達了詩人對逝去春光的惜別之情。詩中‘翠柔香嫩’形容春天的景色,‘淡鵝黃嫋嫋’、‘玉破梢頭’等描繪了花朵的嬌美,‘王孫才別後’、‘海棠桃花雨’等句則抒發了詩人對春天的留戀。‘碧草萋萋繡茵軟’、‘春心蕩’等句則表現出詩人對春天的深深眷戀。最後一句‘待持酒高堂、勸東皇,且愛惜芳菲,留春借暖’則表達了詩人希望春天能夠停留的美好願望。

赏析

翠嫩柔香,忽春风庭院。换了隐士读书眼。淡鹅黄袅袅,玉破梢头,莺不啭,绿色皱波尚浅池。王孙才分手后,长着芳时,碧草萋萋绣垫软。海棠桃花雨,红湿青衫,春心荡漾,不省花飞减少一半。等待拿酒高堂、劝东皇,而且爱惜芳菲,留春借温暖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠嫩柔香,忽春風庭院。換了隱士讀書眼。淡鵝黃嫋嫋,玉破梢頭,鶯不囀,綠色皺波尚淺池。王孫才分手後,長着芳時,碧草萋萋繡墊軟。海棠桃花雨,紅溼青衫,春心蕩漾,不省花飛減少一半。等待拿酒高堂、勸東皇,而且愛惜芳菲,留春借溫暖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表