贺新凉/贺新郎 賀新涼/賀新郎

hè xīn liáng hè xīn láng

吴泳 吳泳

wú yǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhàngqīnghóng

jìnzhòngyánghánnuǎnfēng

huācányínxìngguòyóuyǒuqiūyīngwèi

dànduìnánshānyánzhù

luòxiānrénchìmiǎofēngyānshàngtáng

láibànwǎnlíngzhù

西fēnghuàjiǎogāotáng

zhìyíndēngshūliányǐngxiàoér

zuòjiāxīngxīntàishǒujiǎnbàièshūtiān

kuànggòngbáitóuxiāng

tiānfēncóngláizhōngzhìgèngshuíyuānyāng

dòuzhuóhán

碧嶂青红路。

近重阳、不寒不暖,不风不雨。

杜宇花残银杏过,犹有秋英未吐。

但日对、南山延伫。

碧落仙人骑赤鲤,渺风烟、不上瞿塘去。

来伴我,宛陵住。

西风画角高堂暮。

炙银灯、疏帘影里,笑呼儿女。

爷作嘉兴新太守,囝拜鹗书天府。

况哥共、白头相聚。

天分从来锺至乐,更谁思、野鸭鸳鸯语。

提大斗,酌寒露。

碧嶂青紅路。

近重陽、不寒不暖,不風不雨。

杜宇花殘銀杏過,猶有秋英未吐。

但日對、南山延佇。

碧落仙人騎赤鯉,渺風煙、不上瞿塘去。

來伴我,宛陵住。

西風畫角高堂暮。

炙銀燈、疏簾影裏,笑呼兒女。

爺作嘉興新太守,囝拜鶚書天府。

況哥共、白頭相聚。

天分從來鍾至樂,更誰思、野鴨鴛鴦語。

提大斗,酌寒露。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

碧嶂青红路。近重阳、不冷不热,不刮风不下雨。杜宇花残银杏过,还有秋天英未吐。只是每天对着、南山伫立。碧落仙人骑红鲤,渺茫风烟、不上瞿塘离开。来陪伴我,宛陵住。西风画角高堂晚。烤银灯、疏帘影里,笑着招呼女儿。爷做嘉兴新太守,囝拜鹗书天府。何况哥一起、白头相聚。天分从来钟最好,另外谁思、野鸭子鸳鸯语。提大斗,斟酌寒露。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碧嶂青紅路。近重陽、不冷不熱,不颳風不下雨。杜宇花殘銀杏過,還有秋天英未吐。只是每天對着、南山佇立。碧落仙人騎紅鯉,渺茫風煙、不上瞿塘離開。來陪伴我,宛陵住。西風畫角高堂晚。烤銀燈、疏簾影裏,笑着招呼女兒。爺做嘉興新太守,囝拜鶚書天府。何況哥一起、白頭相聚。天分從來鍾最好,另外誰思、野鴨子鴛鴦語。提大斗,斟酌寒露。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人在重阳节前夕的所思所感,通过描绘秋天的景色和表达对家人团聚的喜悦之情,抒发了诗人对生活的热爱和对美好时光的珍惜。‘碧嶂青红路’描绘了山路的景色,‘杜宇花残银杏过’描绘了秋季的景象,‘碧落仙人骑赤鲤’则是运用了神话传说,‘爷作嘉兴新太守’表达了诗人对自己身份的自豪,‘天分从来锺至乐’则体现了诗人对生活的乐观态度。本詩描寫了詩人在重陽節前夕的所思所感,通過描繪秋天的景色和表達對家人團聚的喜悅之情,抒發了詩人對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。‘碧嶂青紅路’描繪了山路的景色,‘杜宇花殘銀杏過’描繪了秋季的景象,‘碧落仙人騎赤鯉’則是運用了神話傳說,‘爺作嘉興新太守’表達了詩人對自己身份的自豪,‘天分從來鍾至樂’則體現了詩人對生活的樂觀態度。

赏析

碧嶂青红路。近重阳、不冷不热,不刮风不下雨。杜宇花残银杏过,还有秋天英未吐。只是每天对着、南山伫立。碧落仙人骑红鲤,渺茫风烟、不上瞿塘离开。来陪伴我,宛陵住。西风画角高堂晚。烤银灯、疏帘影里,笑着招呼女儿。爷做嘉兴新太守,囝拜鹗书天府。何况哥一起、白头相聚。天分从来钟最好,另外谁思、野鸭子鸳鸯语。提大斗,斟酌寒露。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碧嶂青紅路。近重陽、不冷不熱,不颳風不下雨。杜宇花殘銀杏過,還有秋天英未吐。只是每天對着、南山佇立。碧落仙人騎紅鯉,渺茫風煙、不上瞿塘離開。來陪伴我,宛陵住。西風畫角高堂晚。烤銀燈、疏簾影裏,笑着招呼女兒。爺做嘉興新太守,囝拜鶚書天府。何況哥一起、白頭相聚。天分從來鍾最好,另外誰思、野鴨子鴛鴦語。提大斗,斟酌寒露。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表