九日闲居读陶诗有怀 九日閒居讀陶詩有懷
天地大户舍,谁使渠滔滔。
拟如原卜居,卷屋皆波涛。
又思囚山赋,匪虎吾狴牢。
独惟安乐窝,邵子差雄豪。
驾言欲问津,蔽吾以蓬蒿。
颇思振衣起,浊酒且自酒。
一生任运耳,目送冥鸿高。
天地大戶舍,誰使渠滔滔。
擬如原卜居,卷屋皆波濤。
又思囚山賦,匪虎吾狴牢。
獨惟安樂窩,邵子差雄豪。
駕言欲問津,蔽吾以蓬蒿。
頗思振衣起,濁酒且自酒。
一生任運耳,目送冥鴻高。
分享
译文
天地大户房屋,谁让他滔滔。拟像原择居,卷屋都波涛。又想把山赋,不是老虎我牢狱。仅仅只有安乐窝,邵雍差雄豪。驾车要探访,被我用蓬蒿。很想披衣起床,浑浊的酒并且从酒。一生听从命运的安排,看着冥鸿高。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天地大戶房屋,誰讓他滔滔。擬像原擇居,卷屋都波濤。又想把山賦,不是老虎我牢獄。僅僅只有安樂窩,邵雍差雄豪。駕車要探訪,被我用蓬蒿。很想披衣起牀,渾濁的酒並且從酒。一生聽從命運的安排,看着冥鴻高。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人对陶渊明隐居生活的向往,同时流露出对现实生活的无奈和感慨。'天地大户舍'指代陶渊明的隐居之地,'滔滔'形容山水之美。'囚山赋'和'狴牢'比喻世俗的束缚。'安乐窝'则指理想的隐居之地。'冥鸿高'比喻诗人追求的精神境界。此詩表達了詩人對陶淵明隱居生活的嚮往,同時流露出對現實生活的無奈和感慨。'天地大戶舍'指代陶淵明的隱居之地,'滔滔'形容山水之美。'囚山賦'和'狴牢'比喻世俗的束縛。'安樂窩'則指理想的隱居之地。'冥鴻高'比喻詩人追求的精神境界。
赏析
天地大户房屋,谁让他滔滔。拟像原择居,卷屋都波涛。又想把山赋,不是老虎我牢狱。仅仅只有安乐窝,邵雍差雄豪。驾车要探访,被我用蓬蒿。很想披衣起床,浑浊的酒并且从酒。一生听从命运的安排,看着冥鸿高。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天地大戶房屋,誰讓他滔滔。擬像原擇居,卷屋都波濤。又想把山賦,不是老虎我牢獄。僅僅只有安樂窩,邵雍差雄豪。駕車要探訪,被我用蓬蒿。很想披衣起牀,渾濁的酒並且從酒。一生聽從命運的安排,看着冥鴻高。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考