寿范漕 壽範漕
自从绣绂解麒麟,一片忠诚只为民。
涪水竹枝秋送客,汉嘉火树夜迎神。
玄蜂赤螘三垂静,白黍黄鸡万井春。
尽使蜀人翻覆看,皇华礼乐只如新。
自從繡紱解麒麟,一片忠誠只爲民。
涪水竹枝秋送客,漢嘉火樹夜迎神。
玄蜂赤螘三垂靜,白黍黃雞萬井春。
盡使蜀人翻覆看,皇華禮樂只如新。
分享
译文
从锈绶带解麒麟,一片忠诚只为民。涪水竹枝秋送客人,汉嘉火树夜迎神。黑蜂赤螘三流静,白黍黄鸡万井春。尽使蜀人反复看,皇华礼乐不过像新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從鏽綬帶解麒麟,一片忠誠只爲民。涪水竹枝秋送客人,漢嘉火樹夜迎神。黑蜂赤螘三流靜,白黍黃雞萬井春。盡使蜀人反覆看,皇華禮樂不過像新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
绣绂:古代官员的服饰,绣有花纹的丝带。麒麟:神话中的吉祥动物,常用来象征吉祥。涪水:地名,指四川涪陵。汉嘉:地名,指四川嘉定。火树:指灯火辉煌的景象。玄蜂:黑色的蜜蜂。赤螘:红色的蚂蚁。白黍:白米。黄鸡:黄色的鸡。皇华:指皇帝的使者。礼乐:指礼仪和音乐,这里指朝廷的恩泽。繡紱:古代官員的服飾,繡有花紋的絲帶。麒麟:神話中的吉祥動物,常用來象徵吉祥。涪水:地名,指四川涪陵。漢嘉:地名,指四川嘉定。火樹:指燈火輝煌的景象。玄蜂:黑色的蜜蜂。赤螘:紅色的螞蟻。白黍:白米。黃雞:黃色的雞。皇華:指皇帝的使者。禮樂:指禮儀和音樂,這裏指朝廷的恩澤。
赏析
从锈绶带解麒麟,一片忠诚只为民。涪水竹枝秋送客人,汉嘉火树夜迎神。黑蜂赤螘三流静,白黍黄鸡万井春。尽使蜀人反复看,皇华礼乐不过像新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從鏽綬帶解麒麟,一片忠誠只爲民。涪水竹枝秋送客人,漢嘉火樹夜迎神。黑蜂赤螘三流靜,白黍黃雞萬井春。盡使蜀人反覆看,皇華禮樂不過像新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考