长安贼中寄题江南所居茱萸树 長安賊中寄題江南所居茱萸樹

zhǎng ān zéi zhōng jì tí jiāng nán suǒ jū zhū yú shù

武元衡 武元衡

wǔ yuán héng · táng

标签: 诗词詩詞

shǒuzhǒngzhūjiùjǐngbànghuíchūnyòuqiūshuāng

jīnláixiàngqínzhōngjiànpānzhéshíduàncháng

手种茱萸旧井傍,几回春露又秋霜。

今来独向秦中见,攀折无时不断肠。

手種茱萸舊井傍,幾回春露又秋霜。

今來獨向秦中見,攀折無時不斷腸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

手种茱萸旧井旁,多少次春露又秋霜。现在来独自向秦中出现,攀折无时不断肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考手種茱萸舊井旁,多少次春露又秋霜。現在來獨自向秦中出現,攀折無時不斷腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

茱萸:一种香草,古人常在重阳节佩戴,以驱邪求吉。此诗中茱萸树象征着诗人对故乡的思念。秦中:指秦地,即今天的陕西一带,此处指诗人所在之地。攀折:指采摘,这里指诗人看到茱萸树被攀折,联想到自己的孤独与思乡之情。断肠:形容极度悲伤,这里指诗人看到茱萸树被攀折而感到非常伤心。茱萸:一種香草,古人常在重陽節佩戴,以驅邪求吉。此詩中茱萸樹象徵着詩人對故鄉的思念。秦中:指秦地,即今天的陝西一帶,此處指詩人所在之地。攀折:指採摘,這裏指詩人看到茱萸樹被攀折,聯想到自己的孤獨與思鄉之情。斷腸:形容極度悲傷,這裏指詩人看到茱萸樹被攀折而感到非常傷心。

赏析

手种茱萸旧井旁,多少次春露又秋霜。现在来独自向秦中出现,攀折无时不断肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考手種茱萸舊井旁,多少次春露又秋霜。現在來獨自向秦中出現,攀折無時不斷腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表