春暮郊居寄朱舍人 春暮郊居寄朱舍人
幽深不让子真居,度日闲眠世事疏。
春水满池新雨霁,
香风入户落花馀。
目随鸿雁穷苍翠,心寄溪云任卷舒。
回首知音青琐闼,何时一为荐相如。
幽深不讓子真居,度日閒眠世事疏。
春水滿池新雨霽,
香風入戶落花餘。
目隨鴻雁窮蒼翠,心寄溪雲任卷舒。
回首知音青瑣闥,何時一爲薦相如。
分享
译文
深不让你真住在,度天闲眠世事疏。春水满池新雨转晴,香风进门落花多。眼睛随着鸿雁穷苍翠,心寄溪云变幻莫测。回首知音青琐门,什么时候一个被推荐相如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深不讓你真住在,度天閒眠世事疏。春水滿池新雨轉晴,香風進門落花多。眼睛隨着鴻雁窮蒼翠,心寄溪雲變幻莫測。回首知音青瑣門,什麼時候一個被推薦相如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
幽深:形容环境幽静深远。子真:指隐士。世事疏:指对世事不关心。春水满池:形容春雨后池塘水满。香风入户:形容春风吹拂,花香满室。落花余:指残存的花瓣。穷苍翠:指远处的绿色。溪云:指山间的云雾。卷舒:指云雾的聚散。青琐闼:指朝廷的宫门。荐相如:指推荐有才能的人进入朝廷。幽深:形容環境幽靜深遠。子真:指隱士。世事疏:指對世事不關心。春水滿池:形容春雨後池塘水滿。香風入戶:形容春風吹拂,花香滿室。落花餘:指殘存的花瓣。窮蒼翠:指遠處的綠色。溪雲:指山間的雲霧。卷舒:指雲霧的聚散。青瑣闥:指朝廷的宮門。薦相如:指推薦有才能的人進入朝廷。
赏析
深不让你真住在,度天闲眠世事疏。春水满池新雨转晴,香风进门落花多。眼睛随着鸿雁穷苍翠,心寄溪云变幻莫测。回首知音青琐门,什么时候一个被推荐相如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深不讓你真住在,度天閒眠世事疏。春水滿池新雨轉晴,香風進門落花多。眼睛隨着鴻雁窮蒼翠,心寄溪雲變幻莫測。回首知音青瑣門,什麼時候一個被推薦相如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考