度东径岭 度東徑嶺

dù dōng jìng lǐng

武元衡 武元衡

wǔ yuán héng · táng

标签: 诗词詩詞

yòuguòyànménběishèngnánbēi

sānbiānshàngyánjiànshuānglèiwàngxiāngchuí

jiǎoyúnzhōngshùcányángtiān

gèngkànfēibáizàifēngchuí

又过雁门北,不胜南客悲。

三边上岩见,双泪望乡垂。

暮角云中戍,残阳天际旗。

更看飞白羽,胡马在封陲。

又過雁門北,不勝南客悲。

三邊上巖見,雙淚望鄉垂。

暮角雲中戍,殘陽天際旗。

更看飛白羽,胡馬在封陲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

又经过雁门以北,不过南客悲伤。三边上岩见,双泪垂望故乡。暮角云中城堡,残阳天际旗。更看飞白羽,胡马在封睡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考又經過雁門以北,不過南客悲傷。三邊上巖見,雙淚垂望故鄉。暮角雲中城堡,殘陽天際旗。更看飛白羽,胡馬在封睡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雁门:古代边塞关隘名;南客:指从南方来的人;岩:山岩;望乡垂:泪水垂落,表达对家乡的思念;暮角:傍晚时分吹响的号角;云中戍:云雾缭绕的边塞;残阳:落日;飞白羽:指飞鸟;胡马:指北方游牧民族的马;封陲:边疆。雁門:古代邊塞關隘名;南客:指從南方來的人;巖:山岩;望鄉垂:淚水垂落,表達對家鄉的思念;暮角:傍晚時分吹響的號角;雲中戍:雲霧繚繞的邊塞;殘陽:落日;飛白羽:指飛鳥;胡馬:指北方遊牧民族的馬;封陲:邊疆。

赏析

又经过雁门以北,不过南客悲伤。三边上岩见,双泪垂望故乡。暮角云中城堡,残阳天际旗。更看飞白羽,胡马在封睡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考又經過雁門以北,不過南客悲傷。三邊上巖見,雙淚垂望故鄉。暮角雲中城堡,殘陽天際旗。更看飛白羽,胡馬在封睡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表