高士咏。老莱夫妻 高士詠。老萊夫妻

gāo shì yǒng lǎo lái fū qī

吴筠 吳筠

wú yún · táng

标签: 诗词詩詞

láishìdàoyuǎnqīng

dùnxiāofányǒngyúnqíng

wèifēisuǒzhòngsuìxiázhēng

yǎoráncóngyuànwèisuǒyīng

莱氏道已远,懿妻德弥清。

一遁嚣烦趣,永契云壑情。

禄位非所重,拂衣遂遐征。

杳然从我愿,岂为物所撄。

萊氏道已遠,懿妻德彌清。

一遁囂煩趣,永契雲壑情。

祿位非所重,拂衣遂遐徵。

杳然從我願,豈爲物所攖。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

莱氏道已远,司马懿妻子德越清。一逃跑嚣烦趣,永契云壑情。俸禄官位不是最重要,拂衣就远征。杳然从我希望,难道为物所摧残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萊氏道已遠,司馬懿妻子德越清。一逃跑囂煩趣,永契雲壑情。俸祿官位不是最重要,拂衣就遠征。杳然從我希望,難道爲物所摧殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

莱氏:指老莱子,古代高士。懿妻:指老莱子的妻子,品德高尚。遁嚣烦趣:远离喧嚣纷扰的生活。云壑情:隐居山林的情怀。禄位:官职和俸禄。拂衣:指辞官。遐征:远行。杳然:深远的样子。物所撄:外物的干扰。萊氏:指老萊子,古代高士。懿妻:指老萊子的妻子,品德高尚。遁囂煩趣:遠離喧囂紛擾的生活。雲壑情:隱居山林的情懷。祿位:官職和俸祿。拂衣:指辭官。遐徵:遠行。杳然:深遠的樣子。物所攖:外物的干擾。

赏析

莱氏道已远,司马懿妻子德越清。一逃跑嚣烦趣,永契云壑情。俸禄官位不是最重要,拂衣就远征。杳然从我希望,难道为物所摧残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萊氏道已遠,司馬懿妻子德越清。一逃跑囂煩趣,永契雲壑情。俸祿官位不是最重要,拂衣就遠征。杳然從我希望,難道爲物所摧殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表