寄韩子苍 寄韓子蒼

jì hán zi cāng

吴则礼 吳則禮

wú zé lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

rěnchèkùnliáoshàngshūshìnài

kǒngxiōngyǒuhuànláirénzhèngyuánbài

chēngchángshífāngyàoshìjiānchísēngjiè

shīshēnwényīnguǒzhōnghuángyóuháimáoyǐngzhài

忍饥彻困聊上书,世故如许可复耐。

孔兄有底唤不来,人意政缘俗物败。

撑肠一钵十方糜,要是坚持衲僧戒。

失身文字因果中,黄发犹还毛颍债。

忍飢徹困聊上書,世故如許可復耐。

孔兄有底喚不來,人意政緣俗物敗。

撐腸一鉢十方糜,要是堅持衲僧戒。

失身文字因果中,黃髮猶還毛潁債。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

忍着饥饿彻困且上书,世事如许可以恢复耐。孔哥哥有底部叫不来,人们认为正因为世俗事物失败。撑肠一钵十方粥,重要的是坚持钠僧人戒。失身文字因果中,黄头发还回毛颖债。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忍着飢餓徹困且上書,世事如許可以恢復耐。孔哥哥有底部叫不來,人們認爲正因爲世俗事物失敗。撐腸一鉢十方粥,重要的是堅持鈉僧人戒。失身文字因果中,黃頭髮還回毛穎債。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

忍饥彻困:忍受饥饿和极度困苦。世故:世态炎凉,人情冷暖。孔兄:指孔子的兄弟,这里比喻有道德的人。衲僧戒:指佛教僧侣的戒律。失身文字:指因写作而失去本来的身份或地位。黄发:指老年人。毛颍债:指债务未还。忍飢徹困:忍受飢餓和極度困苦。世故:世態炎涼,人情冷暖。孔兄:指孔子的兄弟,這裏比喻有道德的人。衲僧戒:指佛教僧侶的戒律。失身文字:指因寫作而失去本來的身份或地位。黃髮:指老年人。毛潁債:指債務未還。

赏析

忍着饥饿彻困且上书,世事如许可以恢复耐。孔哥哥有底部叫不来,人们认为正因为世俗事物失败。撑肠一钵十方粥,重要的是坚持钠僧人戒。失身文字因果中,黄头发还回毛颖债。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忍着飢餓徹困且上書,世事如許可以恢復耐。孔哥哥有底部叫不來,人們認爲正因爲世俗事物失敗。撐腸一鉢十方粥,重要的是堅持鈉僧人戒。失身文字因果中,黃頭髮還回毛穎債。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表