奉和御制读史记诗 奉和御製讀史記詩
昭昭齐鲁事,千载著良箴。
欲辨为邦体,先观布政心。
变民非远略,从简是徽音。
北面无馀意,诚因惠物深。
昭昭齊魯事,千載著良箴。
欲辨爲邦體,先觀佈政心。
變民非遠略,從簡是徽音。
北面無餘意,誠因惠物深。
分享
译文
明白齐鲁事,千载着忠告。要辨别是国家体制,先看布政心。变民不是长远的打算,简约是徽音。北面没有其他意思,如果因为惠物深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考明白齊魯事,千載着忠告。要辨別是國家體制,先看佈政心。變民不是長遠的打算,簡約是徽音。北面沒有其他意思,如果因爲惠物深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
昭昭:光明照耀;齐鲁:指古代的齐国和鲁国;良箴:好的规箴,即好的劝诫;为邦体:治理国家的根本;布政心:施政的心意;变民:改变民心;远略:长远的谋略;从简:简化;徽音:美妙的音乐,此处比喻好的政策;北面:指臣子对君主的尊敬;无馀意:没有多余的心思;诚因:真诚地因为;惠物:恩惠给物,此处指恩惠给人民。昭昭:光明照耀;齊魯:指古代的齊國和魯國;良箴:好的規箴,即好的勸誡;爲邦體:治理國家的根本;佈政心:施政的心意;變民:改變民心;遠略:長遠的謀略;從簡:簡化;徽音:美妙的音樂,此處比喻好的政策;北面:指臣子對君主的尊敬;無餘意:沒有多餘的心思;誠因:真誠地因爲;惠物:恩惠給物,此處指恩惠給人民。
赏析
明白齐鲁事,千载着忠告。要辨别是国家体制,先看布政心。变民不是长远的打算,简约是徽音。北面没有其他意思,如果因为惠物深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考明白齊魯事,千載着忠告。要辨別是國家體制,先看佈政心。變民不是長遠的打算,簡約是徽音。北面沒有其他意思,如果因爲惠物深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考