次韵鄂州吴少保南楼 次韻鄂州吳少保南樓
武昌城头起高阁,下见二江争一壑。
滔滔还作一江流,底用相遭苦相恶。
庾公当日此登临,拊髀北风思远略。
檐开历历汉阳树,多少雄心入开拓。
暮年出手竟抢攘,千丈涛头空寂寞。
何如乘月坐胡床,且共诸人跨鸾鹤。
平生枉恨王公弱,要是王公高一著。
古来经济有包荒,愦愦故应强凿凿。
只今遗址向千年,又见神州□□索。
凭栏堪赏亦堪嗟,长使游人望关洛。
武昌城頭起高閣,下見二江爭一壑。
滔滔還作一江流,底用相遭苦相惡。
庾公當日此登臨,拊髀北風思遠略。
檐開歷歷漢陽樹,多少雄心入開拓。
暮年出手竟搶攘,千丈濤頭空寂寞。
何如乘月坐胡牀,且共諸人跨鸞鶴。
平生枉恨王公弱,要是王公高一著。
古來經濟有包荒,憒憒故應強鑿鑿。
只今遺址向千年,又見神州□□索。
憑欄堪賞亦堪嗟,長使遊人望關洛。
分享
译文
武昌城头起高阁,见下面二江争一个壑谷。滔滔回作一江水,底是用相遭遇痛苦相互厌恶。庾公当时这登临,拍着大腿北风思考长远。屋檐开历历汉阳树,多少雄心进入开拓。暮年出手居然抢攘,千丈涛头空寂寞。怎样乘月坐在胡床上,而且和其他人骑着仙鹤鸾鸟。平生不恨您弱,重要的是您高一著。自古以来经济有包荒,糊涂所以应强挖凿。只今遗址向千年,又见神州…搜索。凭栏堪赏的也可以啊,长使游人望关洛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考武昌城頭起高閣,見下面二江爭一個壑谷。滔滔回作一江水,底是用相遭遇痛苦相互厭惡。庾公當時這登臨,拍着大腿北風思考長遠。屋檐開歷歷漢陽樹,多少雄心進入開拓。暮年出手居然搶攘,千丈濤頭空寂寞。怎樣乘月坐在胡牀上,而且和其他人騎着仙鶴鸞鳥。平生不恨您弱,重要的是您高一著。自古以來經濟有包荒,糊塗所以應強挖鑿。只今遺址向千年,又見神州…搜索。憑欄堪賞的也可以啊,長使遊人望關洛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
武昌城头起高阁,见下面二江争一个壑谷。滔滔回作一江水,底是用相遭遇痛苦相互厌恶。庾公当时这登临,拍着大腿北风思考长远。屋檐开历历汉阳树,多少雄心进入开拓。暮年出手居然抢攘,千丈涛头空寂寞。怎样乘月坐在胡床上,而且和其他人骑着仙鹤鸾鸟。平生不恨您弱,重要的是您高一著。自古以来经济有包荒,糊涂所以应强挖凿。只今遗址向千年,又见神州…搜索。凭栏堪赏的也可以啊,长使游人望关洛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考武昌城頭起高閣,見下面二江爭一個壑谷。滔滔回作一江水,底是用相遭遇痛苦相互厭惡。庾公當時這登臨,拍着大腿北風思考長遠。屋檐開歷歷漢陽樹,多少雄心進入開拓。暮年出手居然搶攘,千丈濤頭空寂寞。怎樣乘月坐在胡牀上,而且和其他人騎着仙鶴鸞鳥。平生不恨您弱,重要的是您高一著。自古以來經濟有包荒,糊塗所以應強挖鑿。只今遺址向千年,又見神州…搜索。憑欄堪賞的也可以啊,長使遊人望關洛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…