寒食有怀楚都 寒食有懷楚都

hán shí yǒu huái chǔ dōu

项安世 項安世

xiàng ān shì · sòng

标签: 诗词詩詞

běishìzhònghánshídōngfēngchuīxiāng

zhīqīnghòuháiyǒuqīng

sǔnpēngměiwēihāoguǒfàn

xiāngbēijiéguīmèngjìnqiángniǎo

北士重寒食,东风吹故乡。

不知清野后,还有踏青无。

荻笋烹鱼美,萎蒿裹饭腴。

异乡悲节物,归梦近樯鸟。

北士重寒食,東風吹故鄉。

不知清野後,還有踏青無。

荻筍烹魚美,萎蒿裹飯腴。

異鄉悲節物,歸夢近檣鳥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

北方士人重视寒食节,东风吹着故乡。不知清野后,还有踏青没有。荻笋煮鱼美,萎蒿裹饭佳肴。异乡悲节物,归梦接近桅杆鸟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北方士人重視寒食節,東風吹着故鄉。不知清野後,還有踏青沒有。荻筍煮魚美,萎蒿裹飯佳餚。異鄉悲節物,歸夢接近桅杆鳥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

北方士人重视寒食节,东风吹着故乡。不知清野后,还有踏青没有。荻笋煮鱼美,萎蒿裹饭佳肴。异乡悲节物,归梦接近桅杆鸟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北方士人重視寒食節,東風吹着故鄉。不知清野後,還有踏青沒有。荻筍煮魚美,萎蒿裹飯佳餚。異鄉悲節物,歸夢接近桅杆鳥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表