三十日过班竹赋玉州之木一首 三十日過班竹賦玉州之木一首
玉州之南土当木,玉州之北木为竹。
以土筑室土则荣,以木编篱木应辱。
无木用土固其宜,有木何忍贱用之。
鸣呼,玉州之木最可悲,不为楹桷为藩篱。
玉州之南土當木,玉州之北木爲竹。
以土築室土則榮,以木編籬木應辱。
無木用土固其宜,有木何忍賤用之。
鳴呼,玉州之木最可悲,不爲楹桷爲藩籬。
分享
译文
玉州的南方在木,玉州北部木为竹。用土筑室土则荣,用木编篱木应屈辱。没有树木用土本来就该,有一棵树怎么忍心贱用的。啊,玉州的树木最可悲,不为柱椽被篱笆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉州的南方在木,玉州北部木爲竹。用土築室土則榮,用木編籬木應屈辱。沒有樹木用土本來就該,有一棵樹怎麼忍心賤用的。啊,玉州的樹木最可悲,不爲柱椽被籬笆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
玉州的南方在木,玉州北部木为竹。用土筑室土则荣,用木编篱木应屈辱。没有树木用土本来就该,有一棵树怎么忍心贱用的。啊,玉州的树木最可悲,不为柱椽被篱笆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉州的南方在木,玉州北部木爲竹。用土築室土則榮,用木編籬木應屈辱。沒有樹木用土本來就該,有一棵樹怎麼忍心賤用的。啊,玉州的樹木最可悲,不爲柱椽被籬笆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…