儒富庄 儒富莊

rú fù zhuāng

谢枋得 謝枋得

xiè fāng dé · sòng

标签: 诗词詩詞

dōngguānqúnzuòhǎoguānshùshūsànrénkàn

shísuìzuò西línyǒuhánwénshúnán

东观群儒作好官,束书不许散人看。

何时遂作西林友,读得韩文熟已难。

東觀羣儒作好官,束書不許散人看。

何時遂作西林友,讀得韓文熟已難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东观里的群儒都做了好官,不允许散人看他们的书籍。什么时候才能成为西林的朋友,读到韩愈的文章已经很难了。東觀裏的羣儒都做了好官,不允許散人看他們的書籍。什麼時候才能成爲西林的朋友,讀到韓愈的文章已經很難了。

注释

1. 东观:古代皇家图书馆。2. 群儒:许多有学问的人。3. 束书:指书籍。4. 散人:普通人。5. 西林:指西林寺,佛教寺庙。6. 韩文:指唐代文学家韩愈的文章。1. 東觀:古代皇家圖書館。2. 羣儒:許多有學問的人。3. 束書:指書籍。4. 散人:普通人。5. 西林:指西林寺,佛教寺廟。6. 韓文:指唐代文學家韓愈的文章。

赏析

这首诗通过描绘东观群儒的形象,表达了诗人对知识的尊重和对学术追求的渴望。诗人以自己无法成为群儒中的一员,难以读到韩愈的文章来表达对学问的向往,同时也反映了当时知识分子对学术自由的珍视。這首詩通過描繪東觀羣儒的形象,表達了詩人對知識的尊重和對學術追求的渴望。詩人以自己無法成爲羣儒中的一員,難以讀到韓愈的文章來表達對學問的嚮往,同時也反映了當時知識分子對學術自由的珍視。

← 返回诗文列表