余姚董役海进有作 餘姚董役海進有作

yú yáo dǒng yì hǎi jìn yǒu zuò

谢景初 謝景初

xiè jǐng chū · sòng

标签: 诗词詩詞

xíngjiāoxiānglínghǎishuǐrùnxià

chùchùhuàijìnfángbáilàng

wèizhǎngkǒnggǎnzànshě

dǒngzhòngwánzhùsāikuàng

使shǐrénānshēngxiūmínshè

diàoyīnyángyǒurènzhě

五行交相陵,海水不润下。

处处坏进防,白浪大于马。

顾予为其长,恐惧敢暂舍。

董众完筑塞,跋履率旷野。

使人安于生,兹不羞民社。

调和阴与阳,自有任责者。

五行交相陵,海水不潤下。

處處壞進防,白浪大於馬。

顧予爲其長,恐懼敢暫舍。

董衆完築塞,跋履率曠野。

使人安於生,茲不羞民社。

調和陰與陽,自有任責者。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

五行相互欺凌,海水不润下。处处破坏进防,白浪比马。看着我被他的长,恐惧不敢暂时舍弃。董部完好堵塞,跋涉率领旷野。使人安于生,这不在乎民社。调和阴与阳,从有责任要求的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五行相互欺凌,海水不潤下。處處破壞進防,白浪比馬。看着我被他的長,恐懼不敢暫時捨棄。董部完好堵塞,跋涉率領曠野。使人安於生,這不在乎民社。調和陰與陽,從有責任要求的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

五行相互欺凌,海水不润下。处处破坏进防,白浪比马。看着我被他的长,恐惧不敢暂时舍弃。董部完好堵塞,跋涉率领旷野。使人安于生,这不在乎民社。调和阴与阳,从有责任要求的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五行相互欺凌,海水不潤下。處處破壞進防,白浪比馬。看着我被他的長,恐懼不敢暫時捨棄。董部完好堵塞,跋涉率領曠野。使人安於生,這不在乎民社。調和陰與陽,從有責任要求的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表