秋日杂兴二首 秋日雜興二首

qiū rì zá xīng èr shǒu

谢隽伯 謝雋伯

xiè juàn bó · sòng

标签: 诗词詩詞

gāohuáiduòshūhuāliángyàngǎnshíjié

shénbiāojiàqīngxíngjué

fēimíngràoqiányánshìzhǔrénbié

niǎohǎiyúnshuāngxuě

lěishàngwèiguīxiāngxìnghuāyuè

高槐堕疏花,梁燕感时节。

神飚驾轻翮,行计夙已决。

飞鸣绕前檐,似与主人别。

鸟衣隔海云,去去避霜雪。

故垒尚未归,相期杏花月。

高槐墮疏花,梁燕感時節。

神飈駕輕翮,行計夙已決。

飛鳴繞前檐,似與主人別。

鳥衣隔海雲,去去避霜雪。

故壘尚未歸,相期杏花月。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

高槐掉落稀疏,梁燕感季节。神飙驾轻羽毛,我已经决定行动计划。飞鸣绕前檐,好像跟主人告别。鸟衣隔着海说,去去躲避霜雪。旧营垒还没有回来,相期杏花月。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高槐掉落稀疏,梁燕感季節。神飆駕輕羽毛,我已經決定行動計劃。飛鳴繞前檐,好像跟主人告別。鳥衣隔着海說,去去躲避霜雪。舊營壘還沒有回來,相期杏花月。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

高槐掉落稀疏,梁燕感季节。神飙驾轻羽毛,我已经决定行动计划。飞鸣绕前檐,好像跟主人告别。鸟衣隔着海说,去去躲避霜雪。旧营垒还没有回来,相期杏花月。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高槐掉落稀疏,梁燕感季節。神飆駕輕羽毛,我已經決定行動計劃。飛鳴繞前檐,好像跟主人告別。鳥衣隔着海說,去去躲避霜雪。舊營壘還沒有回來,相期杏花月。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表