挽刘省庵 挽劉省庵

wǎn liú shěng ān

谢直 謝直

xiè zhí · sòng

标签: 诗词詩詞

gǎnwèicéngtóngxuéwēishànglèijūn

shìcúnbèitiānnǎiwén

xiāngguóyuándāngjǐnguānrěnwén

dāngchēwǎnshénshílèigāofén

敢谓曾同学,巍科尚累君。

世须存我辈,天乃误斯文。

乡国缘当尽,衣冠哭忍闻。

何当车挽什,刻石累高坟。

敢謂曾同學,巍科尚累君。

世須存我輩,天乃誤斯文。

鄉國緣當盡,衣冠哭忍聞。

何當車挽什,刻石累高墳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我对曾同学,巍巍科还累你。世必须保存我们,天才误斯文。乡国缘应尽,衣冠痛哭不忍听。为什么当车拉着什,刻石累高坟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我對曾同學,巍巍科還累你。世必須保存我們,天才誤斯文。鄉國緣應盡,衣冠痛哭不忍聽。爲什麼當車拉着什,刻石累高墳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

巍科:科举考试中的进士科。斯文:指文化、文学。衣冠:指士人。车挽:古代送葬时以马车牵引灵柩。刻石:在石碑上刻字,以纪念死者。巍科:科舉考試中的進士科。斯文:指文化、文學。衣冠:指士人。車挽:古代送葬時以馬車牽引靈柩。刻石:在石碑上刻字,以紀念死者。

赏析

我对曾同学,巍巍科还累你。世必须保存我们,天才误斯文。乡国缘应尽,衣冠痛哭不忍听。为什么当车拉着什,刻石累高坟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我對曾同學,巍巍科還累你。世必須保存我們,天才誤斯文。鄉國緣應盡,衣冠痛哭不忍聽。爲什麼當車拉着什,刻石累高墳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表