舒州 其一 舒州 其一
昔为郡下客,曾借水边居。
秋水月为昼,春风花作庐。
昔爲郡下客,曾借水邊居。
秋水月爲晝,春風花作廬。
分享
译文
昔日做郡中的客人,曾借住在水边的住所。秋水倒映着月亮如同白昼,春风吹拂下花朵编织成庐。昔日做郡中的客人,曾借住在水邊的住所。秋水倒映着月亮如同白晝,春風吹拂下花朵編織成廬。
注释
郡下客:指在郡城中的客人。借水边居:借住在水边的住所。秋水月为昼:秋天的水面上月亮的倒影使得白天也如同夜晚。春风花作庐:春天的花朵盛开如同房屋。郡下客:指在郡城中的客人。借水邊居:借住在水邊的住所。秋水月爲晝:秋天的水面上月亮的倒影使得白天也如同夜晚。春風花作廬:春天的花朵盛開如同房屋。
赏析
此诗以舒州的自然景观为背景,通过描绘秋水月色和春风花影,表达了诗人对美好生活的向往。诗中运用了比喻和拟人等修辞手法,生动形象,意境深远。此詩以舒州的自然景觀爲背景,通過描繪秋水月色和春風花影,表達了詩人對美好生活的嚮往。詩中運用了比喻和擬人等修辭手法,生動形象,意境深遠。