古郡 古郡

gǔ jùn

徐玑 徐璣

xú jī · sòng

标签: 诗词詩詞

jùnmánchǔshēnláizuòlěnggōng

lǎoliánxiōngyuǎnpínérān

fēnchéngchūnméidàisuìhán

yòujiāxìnzhìzhedēngkàn

古郡依蛮楚,身来作冷宫。

老怜兄弟远,贫喜妇儿安。

分菊乘春雨,移梅待岁寒。

又傅家信至,入夜着灯看。

古郡依蠻楚,身來作冷宮。

老憐兄弟遠,貧喜婦兒安。

分菊乘春雨,移梅待歲寒。

又傅家信至,入夜着燈看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

古老的郡城位于偏远之地,我来此就像来到了冷宫。年老时怜惜兄弟远行,贫穷时却因妻子孩子平安而感到欢喜。趁着春雨采摘菊花,等待严寒时节再移栽梅花。又收到家中的信件,到了夜晚就点灯阅读。古老的郡城位於偏遠之地,我來此就像來到了冷宮。年老時憐惜兄弟遠行,貧窮時卻因妻子孩子平安而感到歡喜。趁着春雨採摘菊花,等待嚴寒時節再移栽梅花。又收到家中的信件,到了夜晚就點燈閱讀。

注释

蛮楚:古代对南方边远地区的称呼。冷宫:指冷落的地方。分菊:指采摘菊花。移梅:指移栽梅花。傅:送来。蠻楚:古代對南方邊遠地區的稱呼。冷宮:指冷落的地方。分菊:指採摘菊花。移梅:指移栽梅花。傅:送來。

赏析

此诗以淡泊的笔调描绘了诗人身处边远郡城的孤独与宁静。诗中通过对自然景物的描写,表达了诗人对家庭的思念和对生活的感悟。‘分菊乘春雨,移梅待岁寒’两句,既写出了对美好生活的向往,也反映了诗人对生活的坚韧态度。此詩以淡泊的筆調描繪了詩人身處邊遠郡城的孤獨與寧靜。詩中通過對自然景物的描寫,表達了詩人對家庭的思念和對生活的感悟。‘分菊乘春雨,移梅待歲寒’兩句,既寫出了對美好生活的嚮往,也反映了詩人對生活的堅韌態度。

← 返回诗文列表