宿寺 宿寺
古木山边寺,深松径底风。
独吟侵夜半,清坐杂禅中。
殿静灯光小,经残磬韵空。
不知清梦远,啼鸟在林东。
古木山邊寺,深松徑底風。
獨吟侵夜半,清坐雜禪中。
殿靜燈光小,經殘磬韻空。
不知清夢遠,啼鳥在林東。
分享
译文
古老的树木山边寺庙,深深的松树间小径吹着风。独自吟诗到夜半,静静地坐着心神杂乱如禅。殿堂里静悄悄灯光昏暗,经文残破磬声悠扬空荡。不知清梦已远离,林东啼鸟声声入耳。古老的樹木山邊寺廟,深深的松樹間小徑吹着風。獨自吟詩到夜半,靜靜地坐着心神雜亂如禪。殿堂裏靜悄悄燈光昏暗,經文殘破磬聲悠揚空蕩。不知清夢已遠離,林東啼鳥聲聲入耳。
注释
侵:逼近;清坐:静坐;经残:经文读完了;磬韵:磬声。侵:逼近;清坐:靜坐;經殘:經文讀完了;磬韻:磬聲。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静的夜晚在寺庙中的景象。诗人通过古木、深松、灯光、磬声等意象,营造出一种幽静、清寂的氛围,表现了诗人夜半独吟时的闲适与禅意。這首詩描繪了一幅寧靜的夜晚在寺廟中的景象。詩人通過古木、深松、燈光、磬聲等意象,營造出一種幽靜、清寂的氛圍,表現了詩人夜半獨吟時的閒適與禪意。