檄途寄翁灵舒 檄途寄翁靈舒
闻道长溪令,相当一馆闲。
便令全过舍,尚隔几重山。
为旅春郊外,怀人夜雨间。
年来疏览镜,怕见减朱颜。
聞道長溪令,相當一館閒。
便令全過舍,尚隔幾重山。
爲旅春郊外,懷人夜雨間。
年來疏覽鏡,怕見減朱顏。
分享
译文
听说长溪县的官员,相当于一个闲散的馆员。即使全部经过住所,也还隔着几重山。身为旅客在春郊之外,怀念人在夜雨之中。近年来很少照镜子,害怕看到自己的朱颜已经减少。聽說長溪縣的官員,相當於一個閒散的館員。即使全部經過住所,也還隔着幾重山。身爲旅客在春郊之外,懷念人在夜雨之中。近年來很少照鏡子,害怕看到自己的朱顏已經減少。
注释
长溪令:指长溪县的地方官员。馆闲:指闲散的馆员。过舍:经过住所。疏览镜:指很少照镜子。長溪令:指長溪縣的地方官員。館閒:指閒散的館員。過舍:經過住所。疏覽鏡:指很少照鏡子。
赏析
此诗以旅途中的所见所感为背景,抒发了诗人对远方友人的思念之情。通过对景物的描绘,表达了诗人对时光流逝的感慨,以及对友情的珍视。诗中运用了丰富的意象,如长溪令、馆闲、过舍、春郊、夜雨等,使诗歌意境深远,情感真挚。此詩以旅途中的所見所感爲背景,抒發了詩人對遠方友人的思念之情。通過對景物的描繪,表達了詩人對時光流逝的感慨,以及對友情的珍視。詩中運用了豐富的意象,如長溪令、館閒、過舍、春郊、夜雨等,使詩歌意境深遠,情感真摯。