白铜鞮 白銅鞮
騕袅锦障泥,楼头日又西。
留欢住不住,素齿白铜鞮。
騕嫋錦障泥,樓頭日又西。
留歡住不住,素齒白銅鞮。
分享
译文
锦缎的鞍垫随风飘动,楼上的太阳又西沉。留不住欢聚的时光,只有那洁白的牙齿和铜制的马镫。錦緞的鞍墊隨風飄動,樓上的太陽又西沉。留不住歡聚的時光,只有那潔白的牙齒和銅製的馬鐙。
注释
1. 騕袅:形容轻柔飘逸的样子。2. 锦障泥:装饰华丽的马鞍垫。3. 留欢:留不住的欢乐时光。4. 素齿:洁白的牙齿。5. 白铜鞮:用白铜制成的马镫。1. 騕嫋:形容輕柔飄逸的樣子。2. 錦障泥:裝飾華麗的馬鞍墊。3. 留歡:留不住的歡樂時光。4. 素齒:潔白的牙齒。5. 白銅鞮:用白銅製成的馬鐙。
赏析
此诗通过描绘楼头日西、锦障泥飘动的景象,表达了诗人对时光流逝、欢乐难留的感慨。‘素齿白铜鞮’这一细节描写,既突出了女子形象,又强化了诗人对美好时光的留恋之情。此詩通過描繪樓頭日西、錦障泥飄動的景象,表達了詩人對時光流逝、歡樂難留的感慨。‘素齒白銅鞮’這一細節描寫,既突出了女子形象,又強化了詩人對美好時光的留戀之情。